آموزش نگارش مقاله نحوه ی نوشتن مقاله فارسی

نحوه ی نوشتن مقاله فارسی

پنجشنبه ، 12 تیر 1399
در دوره ی تحصیلات تکمیلی و مقطع دکتری تمامی دانشجویان با نگارش مقاله سروکار دارند, پس با ما در این مقاله همراه باشید تا با نحوه ی نگارش مقالات فارسی آشنا شوید.
نحوه ی نوشتن مقاله فارسی

نگارش چیست؟

فرایند استفاده ازتلفیق کلمات و نمادها (حروف الفبا ، نقطه گذاری و فاصله ها) برای برقراری ارتباط افکار و ایده ها به شکل قابل خواندن است . مقالات تحقیقی باید به روشی دقیق و منسجم نوشته شود تا در جامعه علمی بین المللی مورد احترام واقع شود. اغلب ، محتویاتی که دستخوش نگارش علمی نشده اند برای انتشار رد می شوند.

چه چیز های در نگارش مقاله فارسی باید حتما رعایت شوند؟

تصویر
  • در پژوهش های علمی، نوشته باید مفید و به دور از اغراق نوشته شود.
  • نقل قول ها باید به منبع موثق ارجاع دداه شوند.
  • در نوشتن مقالات علمی فارسی از عبارت می باشد، نمی باشد استفاده نکنید وبجای آنها از است ویا نیست استفاده کنید.
  • کلمات با پیشوند می را به صورت جداگانه بیان نمایید، میباشد غلط است وباید نوشت می باشد.
  • از نماد های اختصاری به موقع ودر جای خود استفاده کنید.
  • از قرینه نویسی بپرهیزید.
  • می توانید برای بهتر کردن مقاله خود از نرم افزار ویراستار فارسی کمک بگیرید.
  • به هنگام استفاده از نماد های مثل(؟،! ،: و...)این نشانه ها بدون هیچ فاصله ای به کلمه قبل از خود وبا فاصله از کلمه بعد از خود درج می شوند.
  • اگر در متن کلمات انگلسی ویا اختصاری باشند برای توضیح آنها از پرانتز استفاده می کنید.
  • برای نوشتن مقاله حتما به فونت و فرمت های استانداد مجلات داخلی ویا دانشگاه ها مراجعه نمایید.
  • سعی کنید تمام اصول نگارش و ویرایش را رعایت کنید ولی برای ارائه هر چه بهتر یک مقاله حتما قبل از ارسال آن را برای نگارش و ویرایش به یک متخصص جهت باز بینی ارسال کنید.
  • متن تمام مقالات فارسی تقریبا از یک نوع فرمت پیروی می کنندعنوان، چکیده، کلمات کلیدی، مقدمه، مواد و روش، بحث و نتایج، نتیجه گیری و منابع .
  • متن مقاله خود را با فرمت مجله یا کنفرانس مد نظرتان همسو سازید.

ترجمه مقالات فارسی

نوشتن و انتشار مقالات تحقیقاتی در مجلات علمی بین المللی بدون ترجمه کافی و دقیق آنها به زبان انگلیسی دانشگاهی ، که به زبان ارتباطات بین المللی تبدیل شده است ، غیرممکن است. علاوه بر این ، کیفیت ترجمه نقش عمده ای را ایفا می کند ، زیرا هرگونه مسائل علمی دارای ظرافت ها و ویژگی های بسیاری است که به دلیل سوء ترجمه یا نادرستی می توان آن را اشتباه فهمید. نحوه استفاده از خدمات ترجمه علمی و ویرایش علمی می تواند شانس انتشار شما را بهبود ببخشد.
برای ترجمه مقاله خود نمی توانید با اتکا به گوگل ترنس لیت مقاله ترجمه شده حرفه ای به دست آورید در عوض ، شما باید از خدمات موسسه ای که ترجمه علمی حرفه ای و ویرایش علمی توسط یک متخصص در زمینه شما را ارائه می دهند، استفاده کنید. یک مترجم آکادمی خوب می داند چگونه می تواند تعادل بین وفاداری به متن منبع را ایجاد کند مترجم خوب کسی است که بتواند ایده های را که توسط متن منبع منتقل می شود ، بفهمد و سپس آنها را به زبان مقصد اصلاح کند تا به نظر برسد انگار که در ابتدا توسط یک زبان مادری به زبان مقصد نوشته شده است.
بنابراین پس از طی همه مراحل برای دیده شدن در سطح جهانی باید از یک متخصص حرفه ای ترجمه برای به موفقیت رساندن مقاله خود در ضمینه پذیرش و چاپ استفاده کنید.

خدمات موسسه سینا

موسسه سینا بیش از 5 سال است که در تمامی زمینه های مقاله اعم از گرفتن پذیرش تا به چاپ رساندن،معرفی مجله معتبر داخلی یا خارجی برای مقاله مرتبط با حوزه علمی پژوهشگر و همچنین ترجمه تخصصی مقاله شما با بهترین کیفیت (ترجمه متون دارای ضمانت می باشد) در حوزه رشته پژوهشگر و سابمیت مقاله شما به مجله اماده ارائه خدمات 24 ساعته می باشد از انتخاب شما متشکریم.

جهت تماس با موسسه سینا به ایمیل زیر مراجعه نمایید:

pub.sina@gmail.com

تلفن ثابت:

04133250787

تلفن همراه:

09149724522

98 بازدید | 0 دیدگاه
اشتراک گذاری
« فرم ارسال سفارش »
« فرم ارسال سفارش »
خدمات مورد نیازتان را انتخاب کنید
  • فایل پیوست ضروری نیست.
  • فقط فایل های PDF، ورد، فشرده و فرمت های رایج عکس قابل ارسال هستند.
041 3325 0787
0914 972 4522
sina.pub@gmail.com
041 3325 0787
0914 972 4522
sina.pub@gmail.com
  • فایل پیوست ضروری نیست.
  • فقط فایل های PDF، ورد، فشرده و فرمت های رایج عکس قابل ارسال هستند.
ارسال سفارش