پیدا کردن مترجم آنلاین متن، یکی از مهم ترین نیازهای روزانه کاربرانی است که برای ترجمه متن های کم حجم خود به آن نیاز دارند. اگر دوست دارید به غیر از گوگل ترنسلیت با مترجمهای آنلاین به روز دنیا آشنا شوید، در این مقاله بهترین مترجم آنلاین متن در سال 2021 را معرفی می کنیم.
زمانی که متن کوتاهی برای ترجمه دارید پیدا کردن . تمام سرویس های مترجم آنلاین متن شبیه به هم ساخته نشده اند. برخی از آنها امکانات ویژه ای دارند مثلاً، جملات گفتاری را به متن تبدیل و متن ایجاد شده را به زبان دیگری ترجمه می کنند و در نهایت، ترجمه انجام شده را به زبان مقصد بازگو می کنند. برخی هم از دقت کمتری برخوردار هستند و برای ترجمه متن های ساده و کلمه به کلمه یا ترجمه وبسایت ها مناسب هستند.
با ما همراه باشید تا سایت های ترجمه انلایت متن را با یک مثال واقعی با هم مقایسه کنیم:
گوگل ترانسلیت ، وبسایت ترجمه آنلاین گوگل است که تا به حال بهترین نمونه ترجمه آنلاین در نوع خود می باشد. سایت گوگل ترانسلیت برای یادگیری زبان جدید و جستجو معنی کلمات یا عبارات در زبان های دیگر، بسیار مناسب است. اگر لازم است با کسی صحبت کنید که با زبان هم آشنا نیستسد، این سرویس شگفت آور برای کمک به شما بهترین گزینه مناسب است.
البته برای ترجمه های حساس و تخصصی استفاده از سرویس های ترجمه آنلاین و ماشینی را پیشنهاد نمیکنیم.
1. سریع است.
2. زبان ها به صورت خودکار تشخیص داده می شود.
3. تنوع زبانی بالایی دارد
4. امکان شنیدن متن صوتی وجود دارد.
5. متن ورودی را می توانید به صورت صوتی یا از طریق دوربین ترجمه گوگل برای ترجمه ارسال کنید.
6. برخی از ترجمه ها توسط انجمن ترجمه گوگل بررسی می شوند تا مشخص شود که ترجمه دقیقی از آنها ارائه می شود.
7. ترجمه ها را می توانید در واژه نامه ترجمه گوگل ذخیره کنید تا در آینده بتوانید از آن استفاده نمایید.
8. از ترجمه URLها پشتیبانی می کند.
1. اشتباه در ترجمه های گوگل ترنسلیت بسیار بالا هست.
اگر کلمه ای را در باکس متن ورودی در گوکل ترنسلیت هایلایت نمایید، تعاریف، جملات نمونه و اطلاعات ترجمه مربوط به آن کلمه نمایش داده می شود. می توانید بر روی هر یک از تعاریف ارائه شده کلیک کنید تا بلافاصله به باکس ترجمه افزوده شده و به این ترتیب، از شیوه ای مشابه با دیکشنری برای یادگیری زبان استفاده کنید.
سایت ترجمه بینگ مایکروسافت هم مانند گوگل ترنسلیت ویژگی تشخیص خودکار زبان ورودی را دارد.
سادگی این سایت ترجمه باعث تمایز آناز سایر سایت ها می شد.
1. ساده بودن کار با آن
2. سرعت عمل بالا
3. زبان های ترجمه گسترده ای را پشتیبانی می کند
4. امکان نوشتن متن در باکس ورودی تا 5000 حرف وجود دارد
5. امکان پخش صوتی متون با لهجه های مختلف و با صدای مرد یا زن وجود دارد.
6. امکان اشتراک گذاشتن ترجمه ها یا کپی کردن آنها در کلیپ بورد (فضای ذخیره سازی موقت) بسیار ساده است.
1. بعضی از زبان ها را پشتیبانی نمی کند.
یاندکس ترانسلیت مانند یک درنده واقعی است! می توانید از این سرویس برای ترجمه کامل وبسایت ها و ترجمه تصاویر استفاده کنید.
1. میتوانید متن ورودی را به صورت صوتی وارد کنید.
2. می توانید ترجمه ها را به لیست موارد مورد علاقه خود اضافه نمایید.
3. متون ترجمه شده را با صدای بلند بازگو می کند.
4. می توانید ترجمه ها را به صورت لینک با دیگران به اشتراک بگذارید.
5. امکان پیشنهاد و تصحیح ترجمه های نادرست وجود دارد.
6. متن ورودی تا 10،000 حرف را قبول می کند.
7. در حین تایپ، اسپلینگ کلمات به صورت خودکار چک می شود.
8. ترجمه تصاویر به صورت آنلاین یا به صورت متن وورد قابل انجام است.
9. ترجمه وبسایت ها می تواند در دو ستون در کنار یکدیگر به زبان محلی شما انجام شود.
1. مترجم عکس، تصاویر آنلاین را قبول نمی کند و فقط تصاویری را که آپلود شود می پذیرد.
این سایت ترجمه آنلاین واقعاً مفید و در عین حال برای استفاده به منظور آموزش یک زبان جدید هم مناسب می باشد. وقتی یک وبسایت را ترجمه می کنید، می توانید صفحه وبسایت به زبان خارجی را درست در کنار صفحه ای به زبان خودتان باز کنید به نحوی که ببینید هر کلمه به چه صورت ترجمه شده است و اگر بر روی لینک ها در صفحه اصلی کلیک کنید، روند ترجمه همچنان ادامه پیدا می کند.
ریورسو یکی دیگر از سرویس های ترجمه آنلاین می باشد که با داشتن خدمات جانبی آموزش زبان و گرامر به اکثر زبان های دنیا بهترین مترجم آنلاین برای زبان آموزان به شمار می رود.
1. اسپلینگ کلمات به صورت خودکار بررسی می شوند
2. امکان گوش دادن صوتی به متن مبدا و متن ترجمه شده
3. ارائه کیبورد مجازی بر روی صفحه نمایش برای بسیاری از زبان ها
4. امکان رتبه بندی اعتبار ترجمه های انجام شده به منظور اصلاح خدمات ترجمه.
1. فقط قادر به ترجمه بعضی زبان ها می باشد و تمامی زبان ها را پوشش نمیدهد.
2. ترجمه فوری اغلب اوقات کند انجام می شود.
3. توانایی شناسایی زبان ورودی به صورت خودکار را ندارد.
4. نمی تواند گفتار را به متن نوشتاری تبدیل کند.
5. از ترجمه فارسی به انگلیسی و برعکس پشتیبانی نمی کند.
سیسترانت مترجم زبان دیگری است که قادر به ترجمه فایل نیز علاوه بر متن می باشد. فقط کافی است سند خود مثلاً یک فایل ورد را آپلود کنید و بعد از اینکه فرایند ترجمه کامل شد، سند را به زبان جدید مجدداً دانلود نمایید.
این مترجم برای ترجمه رزومه یا خواندن اسناد و مدارک به زبان های خارجی از جمله دستورالعمل های استفاده از وسایل به زبان انگلیسی یا هر زبان محلی دیگر عالی است.
1. سرعت بالایی دارد.
2. فرمت فایل ها هنگام تبدیل به همان صورت اولیه حفظ می شود.
3. متون عادی و رایج هم ترجمه می شود.
4. دارای دیکشنری است.
5. از زبان های رایج پشتیبانی می کند.
6. هم امکان ایمیل کردن فایل های ترجمه شده برای شما وجود دارد و هم می توانید آنها را دانلود کنید.
1. ترجمه متون به صورت خودکار قابل انجام نمی باشد.
2. فقط می توانید زبان ترجمه خود را از بین چند زبان محدود انتخاب کنید.
3. به حساب کاربری (رایگان) برای ترجمه فایل ها نیاز است.
4. از زبان فارسی برای ترجمه پشتیبانی نمی شود.
مترجم اینترنت اسلنگ بیشتر برای سرگرمی است تا استفاده عملی. فقط کافی است کلمات مورد نظر خود را تایپ کنید تا به صورت عامیانه ترجمه شود.
1. ترجمه به صورت خودکار انجام می شود (نیاز به کلیک بر روی هیچ دکمه ای نیست).
2. زبان رایج و خاص اینترنت را ترجمه می کند.
1. فقط از زبان انگلیسی پشتیبانی می کند.
2. بسیاری از اصطلاحات عامیانه به درستی ترجمه نمی شود.
3. برخی کلمات رایج نادرست ترجمه می شود.
4. بسیار ابتدایی می باشد.
ترانسلیت دیک وب سایتی است که خدمات ترجمه را به ۵۱ زبان زنده دنیا انجام میدهد.
1. از قابلیت مترجم صدا و متن به گفتار پشتیبانی می کند.
2. با پرداخت مبلغی می توانید از خدمات ترجمه حرفه ای و باکیفیت بالاتری برخوردار شوید.
1. ترجمه دقیقی برای بعضی از زبان ها ارائه نمیدهد.
2. امکان ترجمه فقط به ۵۰ زبان وجود دارد.
مای مموری جامع ترین حافظه ترجمه جهان است که امکان دسترسی به میلیاردها واژه را فراهم می کند که به وسیله مترجمان حرفه ای، مشتریان، LSPها و محتواهای وب چندزبانه ترجمه می شود. این API با استفاده از یک الگوریتم تطابق استوار، بهترین ترجمه را برای متن مبدأ شما ارائه می دهد.
1. ترجمه ای مطمئن و مرتبط انجام میشود.
2. از ایمنی، حریم خصوصی و محرمانگی اطلاعات شما محافظت می شود.
3. سرعت بالایی دارد.
4. شامل میلیاردها واژه است که توسط مترجمان حرفه ای ترجمه شده اند.
1. نمی تواند عبارت های عامیانه و یا عبارت هایی را که در فرهنگ های مختلف معانی متفاوتی دارند را ترجمه نمایید.
مترجم بابیلون، با پوشش بیش از ۷۵ زبان دنیا ترجمه های کاملاً دقیقی را ارائه می دهد این وب سایت امکان ترجمه اسناد رسمی را در قالب اصلیشان فراهم آورده است.
1. دارای قابلیت های بی نظیری است، مانند متن به گفتار با صدای انسان.
2. می تواند متن ها را به بیش از ۷۵ زبان دنیا ترجمه کند.
3. رابط کاربری ساده ای دارد.
1. برای استفاده برنامه نرم افزاری باید حداقل ۱۰ دلار بپردازید.
سایت ترجمه آنلاین PROMT مانند وب سایت های معرفی شده دیگر از زبان های بی شماری پشتیبانی نکند، اما قابلیت های منحصربه فرد مانند تشخیص خودکار زبان، صفحه کلید مجازی و حتی قابلیت انتخاب موضوع ترجمه را دارد. امکان تصحیح املا، کپی، پیست و دسترسی به فرهنگ واژگان در این سایت ترجمه آنلاین فراهم شده است. همچنین این مترجم آنلاین، نرم افزار قابل دانلود هم دارد که میتوانید دانلود و استفاده نمایید.
1. ترجمه های بسیار باکیفیتی ارائه داده می شود.
2. می توانید متن ترجمه شده را کپی، پیست یا ذخیره کنید.
3. تشخیص خودکار زبان به شما کمک می کند تا پیش از ترجمه بدانید متن مبدأ دقیقاً به چه زبانی نوشته شده است.
1. امکان ترجمه فقط به ۲۰ زبان زنده دنیا وجود دارد.
در این مقاله با اعنوان سایت های ترجمه آنلاین آشنا شدیم. استفاده از ای سرویس های ترجمه آنلاین برای آن دسته از افرادی که زمان کافی برای ترجمه متون خود را ندارند و تنها به دنبال درک ساده ای از متن اصلس هستند میتواند کاربردی باشد. اما پیشنهاد می کنیم برای ترجمه تخصصی انواع متون از خدمات ترجمه موسسه سینا استفاده نمایید و کلیه متون تخصصی و عمومی خود را با بهترین سطح کیفی ترجمه کنید.