آموزش ترجمه ترجمه تخصصی مقاله فارسی به انگلیسی

ترجمه تخصصی مقاله فارسی به انگلیسی

سه شنبه ، 21 خرداد 1398
زبان انگلیسی زبان مشترک تمامی دانشگاه ها و رشته ها میباشد که تمامی کارهای پژوهشی بین المللی باید به زبان انگلیسی ارائه شوند و در مقالاتی که ترجمه میشوند کیفیت ترجمه بسیار مهم است و اگر مقاله در کیفیت پایینی ترجمه شود اعتباری نخواهد داشت.
ترجمه تخصصی مقاله فارسی به انگلیسی

تمامی مقالات علمی تخصصی باید به زبان انگلیسی ارائه شوند و در سنجش محتوای علمی یک مقاله توجه به کیفیت ترجمه نیز از گام های اصلی میباشد که باید مقاله در کیفیت بسیار بالایی ترجمه شود.بسیار واضح است که داشتن یک ترجمه با کیفیت بسیار بالا نیازمند دانش و تخصص مترجم  در حوزه مقاله میباشد.ترجمه باید سلیس روان و کاملا تخصصی و با بهترین کیفیت ارائه شود.سعی کنید برای ترجمه متون و مقالات تخصصی از مترجمینی کمک بگیرید که هم سابقه بسیار زیادی داشته باشند و هم تخصص زیادی داشته باشند زبان مادری داوران مجلات معتبر انگلیسی میباشد و به همین دلیل به خوبی میتوانند کیفیت مقاله را تشخیص دهند.

ترجمه تخصصی مقالات هم میتواند از فارسی به انگلیسی باشد و هم از انگلیسی به فارسی در هر دو حالت مترجمی که انتخاب میکنیم باید توانایی تشخیص و ترجمه لغات و اصطلاحات تخصصی در رشته مورد نظر را داشته باشد.ترجمه تخصصی با ترجمه عمومی تفاوت های بسیار زیادی دارد در ترجمه مقالات تخصصی تنها تسلط داشتن به لغات زبان انگلیسی کافی نیست و مترجم باید آشنا به لغات و اصطلاحات آن رشته نیز باشد تا بتواند یک ترجمه با کیفیت بسیار بالا ارائه کند.

موسسه سینا یکی از معتبر ترین موسساتی میباشد که متیوانید برای ترجمه متون و مقالات تخصصی از این موسسه کمک بگیرید در موسسه سینا یک تیم بسیار قوی برای ترجمه متون و مقالات تخصصی وجود دارد که این تیم تشکیل شده از مترجمین حرفه ای سراسر کشور میباشد که همه مقالات شما به صورت کاملا تضمینی و تخصصی در این موسسه ترجمه میشود در همه حوزه های تحصیلی در این موسسه مترجم وجود دارد و ارائه کلیه خدمات موسسه به صورت کاملا آنلاین میباشد و از هر شهری که حضور دارید میتوانید سفارش خود را ثبت نمایید تا کارشناسان ما در اسرع وقت روند پیگیری را آغاز کنند.خدمات ترجمه در موسسه سینا به صورت صد در صد تضمینی ارائه میگردد و تمامی متون ترجمه شده دارای 72 ساعت گارانتی میباشند که تا گذشت 72 ساعت میتوانید در صورت عدم رضایت از کیفیت ترجمه به کارشناس اطلاع دهید تا بازبینی دوباره انجام شود.

تمامی متون تخصصی در سه سطح ترجمه میشود و شما میتوانید بر حسب نیاز خود تصمیم بگیرید که در چه سطح از کیفیت و هزینه ای میخواهید که مقاله شما ترجمه شود.

ترجمه سطح طلایی:این سطح از ترجمه مناسب برای مقالاتی میباشد که میخواهید آنها را به یک مجله بسیار معتبر ارسال نمایید ترجمه ای بسیار با کیفیت و کاملا تخصصی میباشد که هزینه نسبتا زیادی دارد.

ترجمه سطح نقره ای:این سطح از ترجمه تخصصی کیفیت چندان زیادی ندارد و هزینه آن نسبتا پایین میباشد اما برا مقالاتی که قصد ارسال به سمینار ها و کنفرانس ها را دارید مناسب تر میباشد.

ترجمه برنزی:ترجمه برنزی برای مقالات عمومی مناسب تر میباشد چون در این سطح از ترجمه کلمات تخصصی زیاد ترجمه نمیشود و اصطلاحا ترجمه عمومی میباشد.

در صورتی که هم اکنون نیاز به سفارش ترجمه تخصصی دارید میتوانید از طریق راههای ارتباطی آنلاین با کارشناسان موسسه سینا در ارتباط باشید و سوالات و مشاوره های مورد نیازتان را اخذ نمایید تا هر چه سریعتر کارشناسان ما مراحل پیگیری را آغاز کنند.

مراحل ترجمه متون تخصصی در موسسه سینا

  • ارسال فایل ترجمه توسط مشتری به ایمیل موسسه
  • بررسی فایل توسط کارشناس موسسه و محاسبه زمان و هزینه ی ترجمه
  • دریافت هزینه ی ترجمه از مشتری
  • ارائه ی فایل به مترجم تخصصی 
  • ویرایش فایل ترجمه شده توسط ویراستار موسسه
  • اتمام ترجمه و ارائه ی فایل ترجمه شده در زمان توافقی به مشتری

برای سفارش ترجمه متون تخصصی و همچنین جهت اطلاع از قیمت های ترجمه تخصصی میتوانید از طریق راههای ارتباطی زیر با کارشناسان موسسه سینا ارتباط برقرار نمایید و سوالات و مشاوره های مورد نیازتان را اخذ کنید.

تلفن ثابت: ⌕

تلفن همراه: 09149724522

pub.sina@gmail.com

ثبت سفارش به صورت آنلاین

340 بازدید | 0 دیدگاه
اشتراک گذاری
« فرم ارسال سفارش »
« فرم ارسال سفارش »
خدمات مورد نیازتان را انتخاب کنید
  • فایل پیوست ضروری نیست.
  • فقط فایل های PDF، ورد، فشرده و فرمت های رایج عکس قابل ارسال هستند.
041 3325 0787
0914 972 4522
sina.pub@gmail.com
041 3325 0787
0914 972 4522
sina.pub@gmail.com
  • فایل پیوست ضروری نیست.
  • فقط فایل های PDF، ورد، فشرده و فرمت های رایج عکس قابل ارسال هستند.
ارسال سفارش