آموزش ترجمه ترجمه تخصصی متون تاریخی

ترجمه تخصصی متون تاریخی

یکشنبه ، 29 اردیبهشت 1398
اگر به مطالعه در مورد گذشته علاقه ای دارید میتوانید کتاب ها وب سایت ها و بروشور هایی که در مورد حوادث و اتفاقات تاریخی نوشته میشوند را مطالعه فرمایید.این متون تخصصی نه تنها در کتاب هایی که در ایران رواج دارند وجود دارد بلکه در تمامی کتاب ها و آثار نویسندگان خارجی نیز میتوانید این آثار را پیداکنید.
ترجمه تخصصی متون تاریخی

درس تاریخ تقریبا از زمان ابتدایی در مدارس تدریس میشود و تقریبا همه با این رشته و درس آشنا هستند و میدانند که در مورد مطالعه گذشته تاریخ جوامع میباشد رشته تاریخ در دانشگاه و دوره های تحصیلات تکمیلی یک رشته مستقل میباشد که امکان ادامه تحصیل در این رشته تا مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری نیز امکان پذیر میباشد علاقه مندان به کسب اطلاعات در مورد تاریخ بشریت و جوامع میتوانند در این رشته شروع به تحصیل کنند.محققین بسیاری هستند که در این رشته تحقیقاتی انجام میدهند که منجربه رسیدن به حقایق جدید میشود و این محققین یا تاریخ شناسان حاصل یافته های خود را در قالب کتاب ها مقالات بروشور ها و یا در وب سایت ها ارائه میکنند که به زبان رسمی  خودشان مینویسند و شما دانشجویان عزیز رشته تاریخ برای مطالعه هر یک از این متون احتیاج به ترجمه تخصصی دارید.اما کسانی که در رشته تاریخ تحصیل کرده اند در چه مشاغلی میتوانند کسب درآمد کنند؟این سوال بسیاری از دانشجویان در رشته تاریخ میباشد که در پاسخ به این سوال میتوان گفت:فارغ‌التحصيلان‌ دوره‌ كارشناسي‌ تاريخ‌ در وزارت‌ آموزش‌ و پرورش‌، وزارت‌ امور خارجه‌، وزارت‌ علوم‌، تحقيقات‌ و فناوري‌، وزارت‌ فرهنگ‌ و ارشاد اسلامي‌، سازمان‌ موزه‌ها، مراكز اسناد ملي‌ و صدا و سيما براي‌ بررسي‌ مسائل‌ تحقیقی تاريخ‌ در حد تحقيقات‌ بين‌المللي‌ به‌ كار مشغول‌ مي‌شوند.

لزوم ترجمه تخصصی در رشته تاریخ

هر چیزی که برای شما بیشترین ارزش را داشته باشد حتما پیگیر خواهید بود که بتوانید بیشترین اطلاعات را در مورد آن کسب کنید.افرادی نیز هستند که بیشترین علاقه را به مطالعه در مورد تاریخ دارند تاریخ همه ملل و جوامع کسانی که علاقه ی زیادی به این رشته دارند و در این رشته تحصیل میکنند میتوانند برای کسب اطلاعات بیشتر به مطالعه در حوزه تاریخ بپردازند و در صورتی که احتیاج به ترجمه تخصصی متون داشته باشید میتوانید موسسه سینا را به عنوان مترجم متخصص انتخاب کنید در موسسه سینا ترجمه تخصصی همه متون تخصصی در بهترین کیفیت و در کمترین زمان انجام میشود میتوانید برای سفارش ترجمه تخصصی از طریق راههای ارتباطی آنلاین اقدام فرمایید تا کارشناسان هر چه زود تر رسیدگی کنند.

نکات ترجمه تخصصی متون

برای اینکه مترجم متون تخصصی توانایی برگرداندن و انتقال مفهوم متون تخصصی را از زبان مبدا به زبان مقصد داشته باشد ، باید دارای خصوصیات زیر باشد.

  • دانش و تسلط کامل به زبان مبدا و مقصد
  • دانش آکادمیک در حوزه ی موضوعی متن
  • دانش چگونگی انتقال متن 

باید بدانیم ترجمه ، دستورالعملها ، باید ها و نباید هایی است که به عنوان ابزار این رشته به کار میروند تا مفهومی را از یک زبان به زبان دیگر انتقال دهند. موسسه سینا با دارا بودن سالها تجربه در زمینه ی ترجمه متون پژوهشی و علمی ، بهترین انتخاب برای ترجمه تحقیقات و مقالاتتان خواهد بود. این موسسه ، می تواند ترجمه متون تمام رشته های تخصصی را به 37 زبان زنده دنیا  انجام دهد.

مراحل ترجمه تخصصی در موسسه انتشاراتی سینا

  • ارسال فایل ترجمه توسط مشتری به ایمیل موسسه
  • بررسی فایل توسط کارشناس موسسه و محاسبه زمان و هزینه ی ترجمه
  • دریافت هزینه ی ترجمه از مشتری
  • ارائه ی فایل به مترجم تخصصی 
  • ویرایش فایل ترجمه شده توسط ویراستار موسسه
  • اتمام ترجمه و ارائه ی فایل ترجمه شده در زمان توافقی به مشتری

نکته: فایل های ترجمه شده در بخش فوق تخصصی موسسه انتشاراتی سینا دارای 72 ساعت گارانتی ترجمه هستند و هزینه ی ترجمه ی کلیه متون ، پس از ارسال فایل مشتری، توسط کارشناس مربوطه محاسبه خواهد شد.

براس سفارش ترجمه میتوانید از طریق راههای ارتباطی زیر اقدام فرمایید.

راههای ارتباطی با موسسه سینا

تلفن ثابت: ۰۴۱۳۳۲۵۰۷۸۷               تلفن همراه : ۰۹۱۴۹۷۲۴۵۲۲

ایمیل: pub.sina@gmail.com

    ثبت سفارش آنلاین 

29 بازدید | 0 دیدگاه
اشتراک گذاری
ثبت دیدگاه

بحث های داغ
« فرم ارسال سفارش »
« فرم ارسال سفارش »
خدمات مورد نیازتان را انتخاب کنید
  • فایل پیوست ضروری نیست.
  • فقط فایل های PDF، ورد، فشرده و فرمت های رایج عکس قابل ارسال هستند.
041 3325 0787
0914 972 4522
pub.sina@gmail.com
041 3325 0787
0914 972 4522
pub.sina@gmail.com
  • فایل پیوست ضروری نیست.
  • فقط فایل های PDF، ورد، فشرده و فرمت های رایج عکس قابل ارسال هستند.