ترجمه تخصصی متون رشتههای پزشکی و دندانپزشکی در مطالعه منابع خارجی مربوط به این رشته اهمیت ویژهای دارد. این ترجمه درصورتی به بهترین نحو انجام میگیرد که متون توسط افراد مسلط به زبان انگلیسی و فارغالتحصیل در آن رشتهها ترجمه شوند.
طب یکی از پویاترین رشتههای تخصصی در دنیاست و اطلاعات آن در لحظه تغییر میکند، بنابراین روزانه اطلاعات و دانش بسیاری به این رشته اضافه میشود. از طرفی تعداد کتب، مقالات و ژورناهای خارجی زیادی در این زمینه به چاپ میرسند.
امروزه رشته پزشکی و دندانپزشکی در بین سایر رشتههای دانشگاهی از پرطرفدارترین رشتهها شناخته شدهاند و مقالات و کتب بسیاری در زمینه این رشتهها به چاپ رسیده است. دانشجویانی که در این رشتهها مشغول به تحصیل هستند، در طول تحصیل خود از جهات مختلفی همچون انجام تکلیف، انجام پروژه، تکمیل پروپوزال یا نگارش پایاننامه خود نیاز دارند تا از منابع خارجی مختلفی در این زمینهها استفاده کنند. لذا ترجمه تخصصی متون در این رشتهها برای آنها از اهمیت ویژهای برخوردار است و همواره یکی از دغدغههای آنان بهشمار میرود.
اما از آنجاییکه علم در این دو رشته همواره در حال تغییر و گسترش است و همچنین حجم اصطلاحات و لغات تخصصی این رشتهها بسیار است، لذا ترجمه تخصصی متون مربوط به این رشتهها مستلزم تخصص و تسلط بسیار زیاد در این زمینهها میباشد. این دو رشته در دانشگاه گرایشهای زیادی دارند و معمولاً ترجمه تخصصی متون و مقالات آنها توسط دانش آموختگان گرایشهای مختلفی که به زبان انگلیسی بصورت حرفهای مسلط هستند، از انگلیسی به فارسی و از فارسی به انگلیسی صورت میگیرد. درک مفهوم اصلی این متون و انتقال درست مفاهیم از زبان مبدأ به زبان مقصد تنها در صورتی انجام میپذیرد که متون توسط افراد مسلط به زبان انگلیسی و فارغالتحصیل در آن گرایش ترجمه شوند.
مؤسسه سینا در همین راستا خدماتی را برای دانشجویان و پژوهشگرانی که قصد ترجمه تخصصی متون خود را در رشتههای پزشکی و دندانپزشکی دارند، ارائه میدهد.مراحل انجام ترجمه در موسسه سینا به قرار زیر می باشد:
لذا شما پژوهشگران عزیز میتوانید با برقرای ارتباط با کارشناسان مؤسسه، نسبت به ترجمه تخصصی متون خود اقدام نمایید.
ارتباط با مؤسسه سینا:
تلفن ثابت: ⌕
تلفن همراه: ۰۹۱۴۹۷۲۴۵۲۲
ایمیل: pub.sina@gmail.com