سینا ترجمه
سینا ترجمه
خانه
وبلاگ
ورود

ترجمه مقاله - ترجمه مقالات تخصصی ISI با بالاترین کیفیت و مناسب ترین قیمت


خدمات ترجمه مقاله تخصصی با کیفیت بالا به ‌تمامی زبان‌های تحت پوشش در سینا ترجمه از جمله انگلیسی، آلمانی، عربی، ترکی استانبولی، چینی، اسپانیایی و غیره برای انتشار در مجلات علمی معتبر ارائه می‌شود.

ثبت سفارش ترجمه
محاسبه قیمت
ترجمه مقاله - ترجمه مقالات تخصصی ISI با بالاترین کیفیت و مناسب ترین قیمت

مراحل ترجمه مقاله در سینا ترجمه

ثبت سفارش ترجمه
ثبت سفارش ترجمه

ابتدا یک پروژه ترجمه ایجاد کرده و فایل مقاله و سایر اطلاعات موردنیاز را ارسال کنید تا هزینه محاسبه و اعلام شود.

ترجمه مقاله توسط مترجم
ترجمه مقاله توسط مترجم

از بین حالت های مختلف ترجمه گزینه مناسب نیازتان را انتخاب کنید تا پروژه شما به مناسب ترین مترجم متخصص ارسال می شود.

کنترل کیفیت توسط بازرس
کنترل کیفیت توسط بازرس

پس از اتمام ترجمه توسط مترجم جهت اطمینان از کیفیت، پروژه توسط بازرس کیفی بررسی می شود.

صدور گواهی کیفیت و تحویل نهایی
صدور گواهی کیفیت و تحویل نهایی

مقاله ترجمه شده پس از طی مراحل کنترل کیفی به همراه گواهی نامه به شما تحویل داده می شود.


ویژگی های منحصر به فرد ترجمه مقاله در سینا ترجمه

گارانتی تا پذیرش مقاله

ما سال‌ها تجربه کار متفاوتی را با متون علمی و موفقیت‌آمیز در مجلات ژورنال معتبر داریم. ما خدمات با کیفیت بالا و ترجمه تخصصی را با اطمینان از اینکه متن شما توسط یک متخصص در زمینه شما ترجمه شده است، ارائه می‌دهیم و در تضمین کیفیت، نظارت و ارزیابی منظم و اصولی بر اساس برنامه‌ریزی های انجام شده در جنبه‌های مختلف نظیر ترجمه یک مقاله و پروژه‌هایی از این قبیل انجام می‌شود و سبب افزایش کیفیت در فرایند ترجمه می‌شود و شیوه‌ ای است که به کمک آن می‌توان از بروز خطا و اشکال احتمالی در هنگام ارائه خدمات ترجمه به مشتری پیشگیری کرد. در سینا ترجمه پس از اتمام ترجمه توسط مترجمین متخصص، برای اینکه این اطمینان حاصل شود که کار بدون عیب و نقص است پس از اینکه مرحله بازرسی کیفی به اتمام رسید، گارانتی در ترجمه صادر می‌شود این در حالی است که گارانتی تا زمان پذیرش مقاله شما اعتبار دارد.

pubmed
tf
scopus
springer
wiley
elsevier
ieee
isi
medline
sciencedirect
webofscience
isc

تعدادی از نمونه ترجمه های انجام شده :


گواهی کیفی قابل استعلام به صورت آنلاین

در سینا ترجمه علاوه بر ارائه گارانتی کیفیت , گواهی کیفی برای مقاله ترجمه شده صادر می شود که تاریخ انقضا نداشته و مادام العمر می باشد. همچنین گواهی صادر شده کد استعلام دارد برای اینکه مشتریان عزیز بتوانند به صورت آنلاین از گواهی کیفی استعلام بگیرند.

گواهی کیفی قابل استعلام به صورت آنلاین


بازخوانی ترجمه توسط بازرسین

نحوه ترجمه مقاله

در تضمین کیفیت، نظارت و ارزیابی منظم و اصولی بر اساس برنامه‌ریزی های انجام شده در جنبه‌های مختلف نظیر ترجمه یک مقاله و پروژه‌هایی از این قبیل انجام می‌شود و سبب افزایش کیفیت در فرایند ترجمه می‌شود و شیوه‌ای است که به کمک آن می‌توان از بروز خطا و اشکال احتمالی در هنگام ارائه خدمات ترجمه به مشتری پیشگیری کرد. در سینا ترجمه پس از اتمام ترجمه توسط مترجمین متخصص، برای اینکه این اطمینان حاصل شود که کار بدون عیب و نقص است توسط بازرس کنترل کیفیت مورد بررسی قرار می‌گیرد و در صورتی که اشکال یا ایرادی نیز در ترجمه وجود داشته باشد رفع می شود و بدین ترتیب یک ترجمه بدون ایراد تحویل می گردد.


ترجمه توسط متخصصین هر رشته

برای اینکه ترجمه یک مقاله تخصصی دقیق و صحیح انجام شود باید از متخصص همان رشته مقاله مورد نظر استفاده شود به دلیل اینکه ترجمه هر متن تخصصی به زبان دیگر حالت نوشتاری خاصی دارد، به عنوان مثال برگردان متون رشته‌های فنی مهندسی با رشته های پزشکی کاملا متفاوت است و همچنین علاوه بر فرد متخصص رشته مورد نظر باید این مترجم به زبان مبدا و مقصد نیز تسلط کافی داشته باشد تا در نهایت بتوان مقاله ترجمه شده را در مجلات علمی معتبر ارائه کرد پس ما در سینا ترجمه با بهره‌گیری و همراهی مترجمین متخصص و حرفه‌ای خود هر رشته ، این امکان را فراهم نموده ایم تا با خیال راحت ترجمه مقالات و متون تخصصی خود را به ما بسپارید.

برخی از رشته های تخصصی و دانشگاهی که در سینا ترجمه مقالات مربوطه با بالاترین کیفیت و دقت ترجمه شده اند:



ترجمه کاملا انسانی و بدون استفاده از نرم افزار

ما خدمات ترجمه مقاله را توسط مترجمین تخصصی و بومی زبان انجام می‌دهیم در ترجمه مقاله توسط تیم سینا ترجمه از هیچ نوع ترجمه ماشینی استفاده نخواهد شد شما می‌توانید صحت آن را در ترجمه چکیده مقالات خود از ما استعلام کنید. ما به محققان و دانشجویان کمک می‌کنیم تا در سخنرانی‌های خود، مقالات و کتاب‌های علمی ترجمه‌ای درست و دقیق را ارائه دهند. مقالاتی که ما کارکرده‌ایم بسیار هستند که در ادامه نمونه هایی را مشاهده می کنید. نگارش مقاله فنی و تخصصی توسط مترجمین انسانی بهتر است توسط مترجم بومی انجام شود ممکن است محققین به دلیل کمبود زمان و وقت کافی بخواهند از ترجمه خودکار و رایگان موجود در اینترنت به عنوان یک گزینه جذاب، رایگان و همیشه در دسترس چون ترجمه گوگل و یا نرم‌افزارهای ویرایش چون گرامرلی استفاده نمایند. اما آنچه که باید همواره از آن آگاهی داشته باشند این است که ترجمه ماشینی اغلب با خطاهای مختلف روبرو است که می‌توانید از جمله خطاهای زیر را مثال زد.

مشکلات ناشی از ترجمه به وسیله نرم افزار :

جملات طولانی موجب خطای نرم‌افزاری در ترجمه خواهد شد

قطعات جمله با هم همخوانی نخواهند داشت و معنای متن یکپارچه نخواهد بود

ترجمه وابسته به کلمه و متن بوده و نمی‌ تواند یک ترجمه خلاقانه ارائه داد

ساختار جمله در زبان مقصد ضعیف بوده و فقط یک مخاطب بومی متوجه آن خواهد شد



تخفیفات حجمی

لازم به ذکر است برخی موسسات ترجمه همانند سینا ترجمه، با در نظر گرفتن شرایط اقتصادی، جهت رفاه حال کاربران، تخفیفات حجمی برای فایل های ترجمه در نظر می گیرند. به این صورت که زمانی که تعداد کلمات متن به یک تعداد مشخص می رسد، شامل تخفیف حجمی موسسه شده و از هزینه کلی کاسته می شود.




چرا سینا ترجمه؟


پوشش کامل زبان ها و تخصص ها
پوشش کامل زبان ها و تخصص ها

متخصصین سینا ترجمه در بیش از 100 رشته تخصصی و 37 زبان زنده دنیا آماده ترجمه مقاله های عمومی و تخصصی شما هستند.

کیفیت و زمانبندی مطابق با نیاز شما
کیفیت و زمانبندی مطابق با نیاز شما

در هنگام ثبت سفارش ترجمه با توجه به نیاز خود می توانید از بین کیفیت های برنزی، نقره ای، طلایی و طلایی پلاس و از بین زمان بندی های عادی، فشرده، فشرده پلاس و آنی انتخاب کنید.

کنترل کیفیت ترجمه توسط بازرس
کنترل کیفیت ترجمه توسط بازرس

بعد از اتمام کار ترجمه توسط مترجم برای اینکه ایرادات احتمالی به صفر برسد بازرس کنترل کیفی ترجمه را بررسی می کند و بعد از اتمام فرآیند بازرسی ترجمه تحویل مشتری می شود.

صدور گواهی کیفیت و فاکتور رسمی
صدور گواهی کیفیت و فاکتور رسمی

برای اطمینان خاطر مشتری از کیفیت ترجمه های موسسه سینا ترجمه بعد از اتمام کار و تحویل ترجمه گواهی کیفیت صادر می شود.

ارتباط مستقیم با مترجم و ویراستار
ارتباط مستقیم با مترجم و ویراستار

مشتریان موسسه سینا ترجمه می توانند برای رفع سوالات و مشکلات و اطلاع از وضعیت ترجمه مقاله های خود به صورت مستقیم با مترجم , ویراستار و پشتیبان در ارتباط باشند.

ارسال پیامک لحظه ای از مراحل پروژه
ارسال پیامک لحظه ای از مراحل پروژه

برای اینکه مشتری از فرآیند ترجمه آگاهی داشته باشد ما در سینا ترجمه سیستم ارسال پیامک از فرآیند ترجمه را ایجاد کرده ایم.

تحویل پروژه ها در سریع ترین زمان
تحویل پروژه ها در سریع ترین زمان

در سینا ترجمه مشتری در هنگام ثبت سفارش ترجمه زمان بندی مورد نظر خود را انتخاب می نماید و مترجمین ما موظف به تحویل نهایی ترجمه در زمان مقرر شده هستند.

راهکار های ویژه برای شرکت ها
راهکار های ویژه برای شرکت ها

ما در سینا ترجمه برای شرکت ها و موسسات و مشتریانی که پروژه های ترجمه زیادی دارند یا به صورت مداوم به ترجمه نیاز دارند راهکارهایی ویژه در نظر گرفته ایم.

گارانتی تا زمان پذیرش مقاله
گارانتی تا زمان پذیرش مقاله

ما در سینا ترجمه تا زمان پذیرش مقاله در کنار مشتری خواهیم بود و گارانتی کیفی هم بر این اساس صادر می شود تا مشتری از کیفیت ترجمه مطمئن باشد.

پشتیبانی 24 ساعته و 7 روز هفته
پشتیبانی 24 ساعته و 7 روز هفته

ما در سینا ترجمه 24 ساعت شبانه روز و 7 روز هفته آماده پاسخگویی به سوالات و مشکلات شما در زمبنه ترجمه هستیم.

دارای نماد اعتماد الکترونیکی
دارای نماد اعتماد الکترونیکی

سینا ترجمه دارای نماد اعتماد الکترونیکی بوده تا شما مشتریان عزیر با خیال راحت ترجمه های خود را به ما بسپارید.

حفظ محرمانگی اسناد و فایل ها
حفظ محرمانگی اسناد و فایل ها

وقتی مشتری فایل مقاله خود را برای ما ارسال می کند این فایل فقط برای بررسی قیمت و ترجمه استفاده می شود و به جز این موارد هیچ کسی دسترسی به فایل ندارد و مشتری از بابت امنیت و محرمانگی مقاله خود می تواند مطمئن باشد.


هزینه ترجمه مقاله چقدر است؟

پروژه های ترجمه تخصصی مقالات در سینا ترجمه با توجه به نیاز مشتریان عزیز در 3 حالت زمان بندی آنی ،عادی و فشرده انجام می شود که در حالت آنی زمان تحویل حداقل 10 دقیقه تا حداکثر 3 ساعت است و محدودیت 1500 کلمه ای دارد و دو حالت دیگر محدودیت کلمه ای نداشته و با توجه به نیازتان میتوانید حالت عادی یا فشرده را انتخاب نمایید البته در صورت نیاز می توانید فایل خود را به بخش های 1500 کلمه ای تقسیم کرده و از خدمات ویرایش آنی نیز استفاده کنید و همچنین برای نوع کیفیت ترجمه مقاله 3 حالت طلایی و برنزی و نقره ای وجود دارد که می توانید انتخاب کنید در نهایت هزینه با توجه به حالت های مختلف محاسبه شده و نمایش داده میشود تا بهتربن گزینه برای نیازتان را انتخاب کنید.

عوامل تاثیرگذار بر قیمت ترجمه تخصصی متن :

تعداد کلمات

تعداد کلمات

از مهم ترین عوامل برای تعیین قیمت، تعداد کلمات می باشد. هر چه حجم متن و تعداد کلمات افزایش یابد، قیمت نیز افزایش می یابد. به عنوان مثال تعداد کلمات موجود در یک صفحه فایل ورد که با فونت عادی نوشته شده باشد تقریباً برابر با 250 کلمه می باشد. پس برای محاسبه قیمت، تعداد کلمات را در نظر می گیرند. به طور کلی هزینه از ضرب تعداد کلمات متن مبدأ در قیمت واحد زمینه تخصصی آن بدست می آید.

زمینه تخصص

زمینه تخصص

برای خدمات ترجمه، ویرایش، پارافریز، فرمت بندی و... در زمینه های علمی و تخصصی، داشتن تخصص و مهارت در آن رشته الزامی می باشد. همچنین برای رشته های تخصصی تعداد مترجمین و ویراستاران کم بوده و این موضوع در تعیین هزینه نقش زیادی دارد. بنابراین هرچه موضوع تخصصی تر باشد، امکان افزایش قیمت نیز وجود دارد.

کیفیت و نوع خدمات

کیفیت و نوع خدمات

چهار سطح کیفی برنزی، نقره‌ای، طلایی و طلایی پلاس برای انواع خدمات وجود دارد که طبیعی است قیمت کیفیت طلایی پلاس بالاتر از بقیه و برنزی پایین تر خواهد بود. همچنین انواع ویرایش تطبیقی، فقط گرامری، ادبی(ویژه متون فارسی)، نیتیو و نیتیو+بازخوانی برای خدمات ویراستاری وجود دارد که قیمت انواع ویراستاری ها نیز با یکدیگر متفاوت است.

زمان تحویل

زمان تحویل

در صورتی که مدت زمان کمتری در اختیار مترجم و یا ویراستار باشد، بسته به فشار کاری و سرعت عملی که باید داشته باشد، هزینه نیز افزایش می یابد. به طور کلی در سفارشات زمان به سه نوع مختلف عادی، فشرده و فشرده پلاس دسته بندی می شود که مشتری می تواند با انتخاب هر یک از آنها، زمان دقیق تحویل سفارش خود را تعیین کند. همچنین گزینه آنی برای زمانبندی برخی سفارشات نیز وجود دارد که زمان انجام سفارش حداکثر 3 ساعت است که البته محدودیت 1500 کلمه ای دارد.

خدمات درخواستی

خدمات درخواستی

خدمات درخواستی مشتری یکی دیگر از عوامل مهم و تاثیرگذار در قیمت می باشد. در برخی از سفارشات مشتریان جداول، شکل ها، فرمول ها و... وجود دارند و یا حتی ممکن است مشتری بخواهد تا فایل مورد نظر پس از اتمام، توسط فرد متخصص و باتجربه دیگری نیز بازخوانی شود و یا از لحاظ سرقت ادبی و علمی نیز مورد بررسی قرار گیرد. طبیعی است انجام این درخواست ها و خدمات اضافه باعث تغییر هزینه خواهد شد.

تخفیفات اعمال شده

تخفیفات اعمال شده

اغلب موسسات و مراکز ترجمه و ویراستاری بسته های اعتباری ویژه و تخفیفات حجمی مخصوصی برای مشتریان و کاربرانی که فایل های با حجم بالا دارند، قرار می دهند. مشتریان و کارفرمایان می توانند با در نظر گرفتن این خدمات و اعمال بسته های اعتباری ویژه و تخفیفات ویژه، هزینه خود را کاسته و سپس هزینه نهایی را پرداخت نمایند.


محاسبه آنلاین قیمت ترجمه



همین حالا سفارش ترجمه مقاله خود را ایجاد کنید

سینا ترجمه با بهره‌گیری از متخصصین هر رشته و باتجربه چندین ساله این امکان را برای شما پژوهشگر عزیز فراهم نموده است تا با خیال راحت ترجمه مقالات و متون تخصصی خود را به ما بسپارید.



سوالات متداول

هزینه ترجمه در سینا ترجمه با توجه به کیفیت مدنظر و حجم مقاله شما محاسبه می شود. همچنین می توانید سفارش خود را به صورت فریلنسر ثبت کنید و هزینه مدنظر خود را تعیین نمایید.

بله شما می‌توانید برای ترجمه انواع مقاله‌های علمی و تخصصی خود جهت چاپ و نشر در مجلات خارجی مترجم‌های حرفه‌ای سینا ترجمه را انتخاب کنید.

بله تمامی خدمات ترجمه مقالات علمی تا زمان چاپ و انتشار در مجلات و ژورنال های علمی شامل گارانتی و ضمانت هستند. در صورت وجود ایرادات، به‌صورت رایگان توسط ما بازبینی و ویرایش مجدد انجام می‌شود.

بعد از ویرایش تخصصی مقاله توسط ویراستار , بازرس کنترل کیفی با بررسی نهایی مقاله گواهی کیفیت صادر میکند.

بله شما می‌توانید با ثبت درخواست ترجمه فشرده برای مقاله، سفارش خود را در نیمی از زمان معمولی یاانتخاب حالت آنی حداکثر تا 3 ساعت با محدودیت 1500 کلمه ای سفارش خود را دریافت نمایید.

این اختلاف در انتخاب مترجم هاست. ترجمه طلایی، ترجمه کاملا تخصصی م مناسب مقالات علمی است. ترجمه نقره ای، به دلیل درصد خطای آن برای کنفرانسها و برنزی برای کارهای کلاسی پیشنهاد می شود.

ترجمه انواع مقالات تخصصی به تمام زبان‌های زنده دنیا اعم از انگلیسی، فرانسه، آلمانی، اسپانیایی، عربی، ترکی استانبولی و... انجام می‌شود.

در سینا ترجمه ترجمه مقالات تخصصی توسط متخصصین همان رشته انجام می شود.



لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
دیدگاه کاربران
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
هزینه ترجمه کتاب 220 صفحه ای چقدر میشه؟
سلام و عرض ادب احتراما هزینه ترجمه کتاب با توجه به تعداد کلمات و تخصص فایل است. می توانید از طریق سایت سینا ترجمه براورد انجام دهید و یا فایل را ارسال بفرمایید تا خدمتتان براورد هزینه شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
هزینه ترجمه کتاب 220 صفحه ای چقدر میشه؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام روز خوش پایان نامه رو میتونید سریع به مقاله تبدیل بعد ترجمه و جهت چاپ اقدام کنید؟
سلام و عرض ادب احتراما برای استخراج مقاله و ترجمه و پذیرش و چاپ در خدمت هستیم. فایل را از طریق تلگرام، واتس اپ و یا ایمیل ارسال بفرمایید تا اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام روز خوش پایان نامه رو میتونید سریع به مقاله تبدیل بعد ترجمه و جهت چاپ اقدام کنید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام ما ترجمه پایان نامه هم انجام میدین؟
سلام و عرض ادب احتراما برای ترجمه پایان نامبه صورت کاملا تخصصی در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

اراز
سلام ما ترجمه پایان نامه هم انجام میدین؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
گواهی کیفیت بر ای ترجمه انجام شده صادر می شود؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای ترجمه انجام شده در سینا ترجمه می توانید گواهی دریافت نمایید. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
گواهی کیفیت بر ای ترجمه انجام شده صادر می شود؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
چند تا مقاله دارم میخوام به صورت کاملا تخصصی ترجمه بشه. لطفا راهنمایی نمایید
سلام و احترام کمال تشکر را داریم که سینا ترجمه را برای ترجمه فایل های ارزشمند خوود برگزیده اید. لطفا فایل ها را از طریق سایت و یا از طریق تلگرام، واتس اپ و ایمیل ارسال بفرمایید تا براورد هزینه شده و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
چند تا مقاله دارم میخوام به صورت کاملا تخصصی ترجمه بشه. لطفا راهنمایی نمایید
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر فایل ترجمه شده را تحویل گرفتم .کیفیت ترجمه عالی بود خواستم از سایت خوبتون تشکر کنم. با تشکر
سلام و عرض ادب ارائه خدمات برای فرهیختگانی مثل شما باعث دلگرمی ماست. امیدواریم مجددا خدمتتان بتوانیم انجام وظیفه نماییم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر فایل ترجمه شده را تحویل گرفتم .کیفیت ترجمه عالی بود خواستم از سایت خوبتون تشکر کنم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر چندتا عکس دارم که میخوام ترجمه بشه آیا هزینه اش بیشتر از فایل متن است؟
سلام و عرض ادب احتراما هزینه ترجمه عکس و متن هیچ تفاوتی ندارد. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر ترجمه ای که انجام میدهید ماشنی نیست؟
سلام و عرض ادب احتراما ترجمه های انجام شده کاملا به صورت تخصصی توسط مترجمان متخصص مرتبط به موضوع متن انجام می شود و دارای گارنتی کیفیت می باشد. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر چندتا عکس دارم که میخوام ترجمه بشه آیا هزینه اش بیشتر از فایل متن است؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر ترجمه ای که انجام میدهید ماشنی نیست؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
کیفیت ترجمه خیلی خوب بود. خیلی ممنون از سینا ترجمه
سلام و عرض ادب رضایت شما باعث خرسندی ماست. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
کیفیت ترجمه خیلی خوب بود. خیلی ممنون از سینا ترجمه
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر از کیفیت ترجمه راضی بودم. خیلی ممنون از سایت زیباتون
سلام و عرض ادب رضایت شما باعث افتخار است. نظر لطف شماست. منتظر سایر کارهای شما هستیم تا انجام وظیفه نماییم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر از کیفیت ترجمه راضی بودم. خیلی ممنون از سایت زیباتون
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر ترجمه چکیده را الان ثبت کنیم تا ظهر میتوانید تحویل دهید.
سلام و عرض ادب احتراما بله الان ثبت بفرمایید تا ظهر تقدیم می شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر ترجمه چکیده را الان ثبت کنیم تا ظهر میتوانید تحویل دهید.
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام مقاله رو برای ترجمه میخواستم براتون ارسال کنم . از کجا ارسال کنم ؟
سلام و عرض ادب احتراما فایل را از طریق سایت قسمت ترجمه و یا از طریق تلگرام، واتس آپ و یا ایمیل ارسال بفرمایید تا برای ترجمه به صورت کاملا تخصصی اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام مقاله رو برای ترجمه میخواستم براتون ارسال کنم . از کجا ارسال کنم ؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام مقاله رو برای ترجمه میخواستم براتون ارسال کنم . از کجا ارسال کنم ؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سیستم براورد هزینتون عالی است. خیلی ممنون
سلام و عرض ادب سپاس از نظر لطف شما با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سیستم براورد هزینتون عالی است. خیلی ممنون
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام .هزینه ترجمه رو میتونم انلاین براورد کنم در سایت شما؟
سلام و عرض ادب احتراما بله سینا ترجمه به علت سهولت کار ترجمه و آگاهی مشتریان عزیز از هزینه سیستم براورد انلاین ترجمه دارد. شما از طریق لینک زیر می توانید براورد هزینه نمایید. https://sina-pub.ir/translation-project/create
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام .هزینه ترجمه رو میتونم انلاین براورد کنم در سایت شما؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
کیفیت ترجمه عالی بود . چقدر خوب که با شما اشنا شدم حتما تمامی ترجمه ها را به تیم خوب شما میسپارم.
سلام و عرض ادب رضایت شما باعث خوشحالی است. خیلی خوش‌شانس هستیم که مشتریانی مثل شما داریم. منتظر کارهای جدید شما هستیم تا انجام وظیفه نماییم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

پرستو
کیفیت ترجمه عالی بود . چقدر خوب که با شما اشنا شدم حتما تمامی ترجمه ها را به تیم خوب شما میسپارم.
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت خوش. ترجمه مقاله به صورت تخصصی برای ارسال به مجلات کیو 1
سلام و عرض ادب احتراما برای ترجمه مقالات به صورت کاملا تخصصی و همراه با گارانتی در خدمت هستیم. فایل را از طریق تلگرام، واتس اپ و یا ایمیل ارسال بفرمایید تا براورد هزینه شده و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت خوش. ترجمه مقاله به صورت تخصصی برای ارسال به مجلات کیو 1
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر ترزجمه برای متون مرتبط با حقوق دارید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای ترجمه به صورت تخصصی در خدمت هستیم . با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر ترزجمه برای متون مرتبط با حقوق دارید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
درود بنده فایل ترجمه شده کتاب را امروز تحویل گرفتم کیفیت ترجمه عالی بود می خواستم کتاب دوم هم به همان مترجم بسپارم امکانش است؟
سلام و عرض ادب همراهی مشتریان چون شما، دلیل موفقیت ماست. از اینکه یکی از بهترین و وفادارترین مشتریانمان هستید، از شما سپاسگزاریم. بله حتما در حین ثبت سفارش اعلام بفرمایید کار ترجمه کتاب جدید شما به مترجم کتاب قبلی سپرده می شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
درود بنده فایل ترجمه شده کتاب را امروز تحویل گرفتم کیفیت ترجمه عالی بود می خواستم کتاب دوم هم به همان مترجم بسپارم امکانش است؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام ترجمه مقاله 20 صفحه از فارسی به انگلیسی حدودا چقدر زمان می برد؟
سلام و عرض ادب احتراما حدودا 5 روز زمان میبرد. برای براورد دقیق زمان و هزینه تعداد کلمات فایل و یا فایل را ارسال بفرمایید. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام ترجمه مقاله 20 صفحه از فارسی به انگلیسی حدودا چقدر زمان می برد؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
ضمن سلام و خسته نباشید به کادر مجرب سینا ترجمه. از اینکه کار ترجمه کتاب های خود را به شما سپرده ام بسیار خوشحال هستم. چون هم کیفیت ترجمه عالی بود و هم پشتیبانی خیلی خوبی تا انجام کار داشتید.
سلام و عرض ادب رضایت شما باعث خوشحالی است. از حسن توجه شما صمیمانه سپاسگزاریم و منتظر کارهای جدید شما هستیم تا انجام وظیفه نماییم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
ضمن سلام و خسته نباشید به کادر مجرب سینا ترجمه. از اینکه کار ترجمه کتاب های خود را به شما سپرده ام بسیار خوشحال هستم. چون هم کیفیت ترجمه عالی بود و هم پشتیبانی خیلی خوبی تا انجام کار داشتید.
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
برای ارسال مقاله به مجله کدام کیفیت را برای ترجمه انتخاب کنم؟
سلام و عرض ادب احتراما برای ارسال مقاله جهت پذیرش و چاپ مقاله بهتر است سطح طلایی و یا طلایی پلاس را انتخاب بفرمایید. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام کتاب برای ترجمه در زمینه آموزش زبان دارید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله کتاب های جدیدالنشر در این زمینه موجود است. لطفا درخواست را از طریق تلگرام، واتس آپ و یا ایمیل ارسال بفرمایید تا کتاب ها تقدیم شود هر کدام مورد تایید بود جهت ترجمه و چاپ اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
برای ارسال مقاله به مجله کدام کیفیت را برای ترجمه انتخاب کنم؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام کتاب برای ترجمه در زمینه آموزش زبان دارید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت خوش میخوام کتاب برام ترجمه و چاپ کنید. از کجا ثبت کنم؟
سلام و عرض ادب احتراما بله در خدمت هستیم. ابتدا می توانیم کتاب های جدیدالنشر را تقدیم کنیم بررسی بفرمایید هر کدام مورد تایید بود ترجمه و چاپ نماییم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت خوش میخوام کتاب برام ترجمه و چاپ کنید. از کجا ثبت کنم؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سللام روز خوش ترجمه کتاب مهندسی برق چند میشه؟
سلام و عرض ادب احتراما ترجمه به تمامی زبان ها و تخصص ها در سینا ترجمه با بالاترین کیفیت انجام می شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سللام روز خوش ترجمه کتاب مهندسی برق چند میشه؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
با سلام کیفیت ترجمه تون عالی بود . خیلی ممنون
سلام و احترام رضایت شما باعث افتخاره. از حسن توجه شما سپاسگزاریم.
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
ترجمه صوت انجام میدهید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای ترجمه فایل صوت در خدمت هستیم. فایل را از طریق تلگرام، واتس آپ و یا ایمیل ارسال بفرمایید تا براورد هزینه و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر ترجمه مقاله چند روزه انجام می شود؟
سلام و عرض ادب زمان ترجمه با توجه به تعداد کلمات مقاله متفاوت می باشد. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر ترجمه مقاله چند روزه انجام می شود؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
ترجمه صوت انجام میدهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
با سلام کیفیت ترجمه تون عالی بود . خیلی ممنون
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
منظور از ترجمه طلایی پلاس را میفرمایید؟
سلام و عرض ادب احتراما در ترجمه سطح طلایی پلاس علاوه بر اینکه ترجمه توسط مترجم متخصص رشته انجام می شود بلکه بعد از ترجمه یک مترجم متخصص و بازرس مربوطه فایل را بازخوانی و ویراستاری می کند و در این سطح از ترجمه گواهی کیفیت برای ترجمه صادر می شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر ترجمه دفترچه وسایل برقی هم انجام می دهید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای ترجمه در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
منظور از ترجمه طلایی پلاس را میفرمایید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر ترجمه دفترچه وسایل برقی هم انجام می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر از پشتیبانی عالی شما که هر لحظه پاسخگو هستید تشکر میکنیم. با تشکر
سلام و عرض ادب احتراما نظر لطف شماست انجام وظیفه می کنیم.از اینکه جزء مشتری های با ارزش سینا ترجمه هستید، صمیمانه ممنونیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام کیفیت ترجمه ها به چه صورتی میباشد؟ گارانتی تا چه حدی است ؟
سلام و عرض ادب احتراما در سینا ترجمه کیفیت ترجمه در بالاترین سطح انجام می شود و ترجمه انجام شده دارای گارانتی کیفی است. برای مثال اگر مقاله را برای مجله ارسال فرمودید و هر گونه ایراد برای ترجمه گرفته شد موسسه حتما به صورت تخصصی مجددا بررسی و اصلاحات لازم انجام می دهد. و تا رضایت کامل از ترجمه کنارتان خواهد بود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

سپیده
سلام کیفیت ترجمه ها به چه صورتی میباشد؟ گارانتی تا چه حدی است ؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

مژگان
سلام وقت بخیر از پشتیبانی عالی شما که هر لحظه پاسخگو هستید تشکر میکنیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
وقت بخیر ترجمه فایل مقاله را تحویل گرفتم. خیلی ممنون از ترجمه خوبتون
سلام و احترام از اینکه سینا ترجمه را برای ترجمه فایل ارزشمند خود برگزیده اید سپاسگزاریم. رضایت شما باعث افتخار برای ماست. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
وقت بخیر ترجمه فایل مقاله را تحویل گرفتم. خیلی ممنون از ترجمه خوبتون
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام هزینه ترجمه یک کتاب چقدر میشه؟
سلام و عرض ادب احتراما هزینه ترجمه کتاب با توجه به تعداد کلمات و تخصص فایل کتاب متفاوت است. اگر مایل باشید درخواست را از طریق تلگرام، واتس آپ و ایمیل و ... ارسال بفرمایید. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام هزینه ترجمه یک کتاب چقدر میشه؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام روزتون خوش ترجمه مقاله را دریافت کردم ممنون از تیم سینا ترجمه واقعا کیفیت خوبی داشت و به صورت تخصصی ترجمه شده بود.
سلام و عرض ادب احتراما از اینکه خدمات ترجمه فایل ارزشمند خود را را برای ما سپرده اید بسیار ممنونیم. تلاش می‌کنیم همواره بهترین خدمات را که لایق آن هستید، ارائه کنیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام روزتون خوش ترجمه مقاله را دریافت کردم ممنون از تیم سینا ترجمه واقعا کیفیت خوبی داشت و به صورت تخصصی ترجمه شده بود.
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر ببخشید شما گواهی برای ترجمه انجام شده ارائه می دهید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله ترجمه های انجام شده دارای گواهی کیفیت هستند. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر ببخشید شما گواهی برای ترجمه انجام شده ارائه می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام خوب هستید؟ بنده قصد ترجمه کتاب دارم از کجا کتاب را برای شما ارسال کنم تا هزینه ترجمه را بفرمایید؟
سلام و عرض ادب ابتدا کمال تشکر را داریم که ما را برای همکاری برگزیده اید. احتراما برای شروع کار فایل را از طریق سایت و یا از طریق تلگرام، واتس آپ و ایمیل ارسال بفرمایید تا براورد هزینه و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام خوب هستید؟ بنده قصد ترجمه کتاب دارم از کجا کتاب را برای شما ارسال کنم تا هزینه ترجمه را بفرمایید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام و قت بخیر احتراما ترجمه فایل های صوتی موسسه شما به چه صورت میباشد ؟
سلام و عرض ادب احتراما ترجمه فایل های صوتی به درخواست مشتری می تواند به صورت زیرنویس، دوبله و نوشتاری باشد. برای شروع کار فایل را ارسال بفرمایید و نوع ترجمه را مشخص بفرمایید تا براورد هزینه و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر ترجمه تخصصی رشته روانشناسی چند است؟
سلام و عرض ادب احتراما هزینه ترجمه با توجه به تعداد کلمات، تخصص فایل، زمان تحویل و کیفیت انجام کار متغیر می باشد.لطفا فایل و یا موارد مد نظر را از طریق سایت و یا از طریق تلگرام، واتس آپ و یا ایمیل ارسال بفرمایید تا براورد هزینه شده و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام و قت بخیر احتراما ترجمه فایل های صوتی موسسه شما به چه صورت میباشد ؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

سودابه حسنی
سلام وقت بخیر ترجمه تخصصی رشته روانشناسی چند است؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام خسته نباشید من پایان نامه را میخواستم ترجمه کنم و به صورت کتاب چاپ کنم شما انجام می دهید؟
سلام وقت بخیر خیلی ممنون از شما سلامت باشید. احتراما برای ترجمه پایان نامه به صورت تخصصی و همچنین تبدیل فرمت پایان نامه به فرمت کتاب و چاپ آن با دریافت تمامی مجوزات در خدمت هستیم. برای شروع کار فایل را ارسال بفرمایید تا بررسی شده و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

ارسلان
سلام خسته نباشید من پایان نامه را میخواستم ترجمه کنم و به صورت کتاب چاپ کنم شما انجام می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام شبتون بخیر خیلی ممنون ترجمه زودتر از زمانی که گفته بودید تحویل دادید و کیفیت ترجمه عالی بود.
سلام و عرض ادب احتراما رضایت شما باعث افتخار برای موسسه می باشد. سپاس از حسن توجه شما
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام هزینه ترجمه را میفرمایید؟
سلام و عرض ادب احتراما هزینه ترجمه با توجه به تعداد کلمات ، تخصص فایل، زمان تحویل و کیفیت انجام کار متغیر می باشد.لطفا فایل را از طریق سایت و یا از طریق تلگرام، واتس آپ و یا ایمیل ارسال بفرمایید تا براورد هزینه شده و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

سوسن عبدالهی
سلام شبتون بخیر خیلی ممنون ترجمه زودتر از زمانی که گفته بودید تحویل دادید و کیفیت ترجمه عالی بود.
1 سال پیش
بازدیدکننده

سعیده
سلام هزینه ترجمه را میفرمایید؟
1 سال پیش
اینستاگرام تلگرام