سینا ترجمه
سینا ترجمه
خانه
وبلاگ
ورود
تماس تلفنی
برای تماس تلفنی با سینا ترجمه می توانید با شماره زیر تماس حاصل فرمایید


ترجمه فیلم، صوت و زیرنویس


تاثیر گذاری یک ویدیو یا یک صوت می تواند بسیار بیشتر از میزان تاثیر گذاری متن باشد. بنابراین تولید ویدیو چه در زمینه مباحث آموزشی و چه تبلیغاتی می تواند در رونق کسب و کارها و همچنین انتقال بهتر مطالب آموزشی مفید واقع گردد. اما ترجمه فیلم سخت تر از ترجمه متن است ولی جای نگرانی نیست چون ما در سینا ترجمه با گروهی از مترجمان باتجربه و حرفه ای در زمینه ترجمه فیلم, صوت و زیرنویس آماده ایم تا سفارشات شما را با بالاترین کیفیت انجام دهیم.


ترجمه فیلم و ویدیو ترجمه فایل صوتی ترجمه زیرنویس ترجمه زیرنویس فیلم

مراحل ثبت سفارش ترجمه فیلم , صوت و زیرنویس در سینا ترجمه


ورود به سایت و ایجاد پروژه ترجمه ورود به سایت و ایجاد پروژه ترجمه

1. ورود به سایت و ایجاد پروژه ترجمه

بعد از ورود به پنل کاربری خود با انتخاب سفارش ترجمه از قسمت ثبت سفارش، اطلاعات فایل خود را به همراه توضیحات لازم ثبت کنید. شما می توانید فیلم، صوت مدنظر خود را به هر زبان و در هر تخصصی ثبت و سفارش دهید.

ارسال پروژه به صورت فایل یا لینک ارسال پروژه به صورت فایل یا لینک

2. ارسال پروژه به صورت فایل یا لینک

در این مرحله باید فایل ویدیویی و یا صوتی که می خواهید ترجمه شود را با استفاده از یکی از دو روش ارسال به صورت فایل با محدودیت حجم و یا ارسال به صورت لینک بدون محدودیت حجم به ما ارسال کنید.

محاسبه قیمت و اعلام هزینه نهایی محاسبه قیمت و اعلام هزینه نهایی

3. محاسبه قیمت و اعلام هزینه نهایی

پس از دریافت فایل شما توسط کارشناس ما محاسبه هزینه و زمان تحویل برای پروژه شما براساس نوع فیلم، مدت زمان و کیفیت ترجمه انجام می شود و در پنل شما فاکتور مربوط به سفارش ترجمه صادر خواهد شد.

پرداخت هزینه و تکمیل سفارش ترجمه پرداخت هزینه و تکمیل سفارش ترجمه

4. پرداخت هزینه و تکمیل سفارش ترجمه

پس از قیمت گذاری و ارسال پیش فاکتور، جهت شروع فرآیند ترجمه و تایید سفارش خود، پیش فاکتور صادر شده را مشاهده و پرداخت کنید تا سفارش شما نهایی شود.

ترجمه فایل توسط مترجم متخصصی ترجمه فایل توسط مترجم متخصصی

5. ترجمه فایل توسط مترجم متخصصی

بعد از اینکه فیش واریزی را ارسال کردید فایل شما به مترجم متخصص و متبحر در این امر فرستاده می شود تا کار ترجمه سفارش شما شروع شود.

بازرسی و کنترل کیفیت و تحویل نهایی بازرسی و کنترل کیفیت و تحویل نهایی

6. بازرسی و کنترل کیفیت و تحویل نهایی

بعد از اتمام فرآیند ترجمه، فایل شما از لحاظ کیفیت توسط کارشناسان ارزیابی ما بررسی و کنترل می شود تا در نهایت بتوانید فایل ترجمه شده را از طریق پنل کاربری تان دریافت کنید.


اهمیت ترجمه فیلم, صوت و زیرنویس

اهمیت ترجمه فیلم, صوت و زیرنویس

امروزه نزدیک به ۷۰ درصد ترافیک اینترنت صرف دیدن فیلم می شود. کاربران اینترنت تمايل بيشتري به تماشاي ويدیو دارند. ترجیح مشتریان این است که به جای مطالعه یک متن طولانی، ویدیویی در زمینه نیازشان ببینند. بنابراین شما از این طریق می توانید ارتباط موثری با مردم ایجاد کنید و کسب و کار خودتان را به نحو احسنت به دیگران بشناسانید. تولید ویدیو برای کسب و کار هزینه زیادی را می طلبد و اصلا صرفه اقتصادی ندارد. بنابراین بسیار بهتر است که شما همان ویدیو مورد نیازتان را از سایت های خارجی دریافت کنید. تنها کاری که لازم دارید این است که ویدیوهای با کیفیت و جدید دانلود شده را ترجمه کنید و به صورت دوبله شده یا زیرنویس در فضای اینترنت منتشر کنید. به این ترتیب می توانید با هزینه کمتر محتوای ویدیویی یا صوتی داشته باشید که کاربران زیادی علاقه به تماشا و گوش دادن آن دارند و همچنین اگر تولید محتوای ویدیویی یا صوتی نیز انجام می دهید می توانید با ترجمه به زبان های مختلف تعداد مخاطب خود را افزایش دهید.



انواع خدمات ترجمه مالتی مدیا

ترجمه فیلم

ترجمه فیلم

  • ترجمه فیلم‌های علمی، پژوهشی و داستانی
  • پیاده سازی گفتار فیلم

ترجمه زیرنویس

ترجمه زیرنویس

  • ترجمه زیرنویس فیلم ها و انیمیشن های خارجی
  • ترجمه زیرنویس فیلم ها و انیمیشن های ایرانی

ترجمه فایل صوتی

ترجمه فایل صوتی

  • ترجمه فایل های صوتی، پادکست ها، موسیقی و خبری
  • پیاده سازی صوت و فیلم




نمونه ویدیو های ترجمه شده در سینا ترجمه




چرا سینا ترجمه؟


پوشش کامل زبان ها و تخصص ها
پوشش کامل زبان ها و تخصص ها

متخصصین سینا ترجمه در بیش از 100 رشته تخصصی و 37 زبان زنده دنیا آماده ترجمه متون تخصصی شما هستند.

کیفیت و زمانبندی مطابق با نیاز شما
کیفیت و زمانبندی مطابق با نیاز شما

در هنگام ثبت سفارش ترجمه با توجه به نیاز خود می توانید از بین کیفیت های برنزی، نقره ای، طلایی و طلایی پلاس و از بین زمان بندی های عادی، فشرده، فشرده پلاس و آنی انتخاب کنید.

کنترل کیفیت ترجمه توسط بازرس
کنترل کیفیت ترجمه توسط بازرس

بعد از اتمام کار ترجمه توسط مترجم برای اینکه ایرادات احتمالی به صفر برسد بازرس کنترل کیفی ترجمه را بررسی می کند و بعد از اتمام فرآیند بازرسی ترجمه تحویل مشتری می شود.

صدور گواهی کیفیت و فاکتور رسمی
صدور گواهی کیفیت و فاکتور رسمی

برای اطمینان خاطر مشتری از کیفیت ترجمه های موسسه سینا ترجمه بعد از اتمام کار و تحویل ترجمه گواهی کیفیت صادر می شود.

ارتباط مستقیم با مترجم
ارتباط مستقیم با مترجم

مشتریان موسسه سینا ترجمه می توانند برای رفع سوالات و مشکلات و اطلاع از وضعیت ترجمه فایل خود به صورت مستقیم با مترجم و پشتیبان در ارتباط باشند.

ارسال پیامک لحظه ای از مراحل پروژه
ارسال پیامک لحظه ای از مراحل پروژه

برای اینکه مشتری از فرآیند ترجمه آگاهی داشته باشد ما در سینا ترجمه سیستم ارسال پیامک از فرآیند ترجمه را ایجاد کرده ایم.

تحویل پروژه ها در سریع ترین زمان
تحویل پروژه ها در سریع ترین زمان

در سینا ترجمه مشتری در هنگام ثبت سفارش ترجمه زمان بندی مورد نظر خود را انتخاب می نماید و مترجمین ما موظف به تحویل نهایی ترجمه در زمان مقرر شده هستند.

راهکار های ویژه برای شرکت ها
راهکار های ویژه برای شرکت ها

ما در سینا ترجمه برای شرکت ها و موسسات و مشتریانی که پروژه های ترجمه زیادی دارند یا به صورت مداوم به ترجمه نیاز دارند راهکارهایی ویژه در نظر گرفته ایم.

گارانتی 72 ساعته شامل همه خدمات
گارانتی 72 ساعته شامل همه خدمات

ما در سینا ترجمه تا 72 ساعت بعد از تحویل خدمات انجام یافته را گارانتی می کنیم تا در مقابل هر گونه خطای احتمالی متعهد به اصلاح باشیم و بدین ترتیب مشتری می تواند از کیفیت ترجمه مطمئن باشد.

پشتیبانی 24 ساعته و 7 روز هفته
پشتیبانی 24 ساعته و 7 روز هفته

ما در سینا ترجمه 24 ساعت شبانه روز و 7 روز هفته آماده پاسخگویی به سوالات و مشکلات شما در زمبنه ترجمه هستیم.

دارای نماد های اعتماد الکترونیکی
دارای نماد های اعتماد الکترونیکی

سینا ترجمه دارای نماد اعتماد الکترونیکی بوده تا شما مشتریان عزیر با خیال راحت ترجمه های خود را به ما بسپارید.

حفظ محرمانگی اسناد و فایل ها
حفظ محرمانگی اسناد و فایل ها

وقتی مشتری فایل خود را برای ما ارسال می کند این فایل فقط برای بررسی قیمت و ترجمه استفاده می شود و به جز این موارد هیچ کسی دسترسی به فایل ندارد و مشتری از بابت امنیت و محرمانگی فایل آپلودی می تواند مطمئن باشد.


هزینه ترجمه فیلم, صوت و زیرنویس در سینا ترجمه

انجام دادن ترجمه فیلم, صوت و زیرنویس به نسبت دیگر ترجمه ها سختی های زیادی دارد که فقط مترجمان متخصص و حرفه ای قادر به انجام آن هستن اما مشتری برای ثبت سفارش ترجمه فیلم, صوت و زیرنویس لازم است از قیمت ترجمه و عوامل تاثیر گذار در آن اطلاع داشته باشد که ما در سینا ترجمه این موارد را به صورت کامل و دقیق بیان کرده ایم تا با وارد کردن اطلاعات سفارش خود در فرم زیر در لحظه بتوانید از قیمت ترجمه مطلع شوید.


عوامل تاثیرگذار بر قیمت ترجمه فیلم, صوت و زیرنویس :

تعداد کلمه و تایم فایل

تعداد کلمه و تایم فایل

تعداد کلمات و دیالوگ های موجود در فایل ویدیویی و یا صوت و همچنین مدت زمان ویدیو تاثیر مستقیم بر هزینه ترجمه خواهد داشت و قیمت نهایی ترجمه هم بر اساس تعداد دقیقه فایل سنجیده می شود.

زبان مبدأ و مقصد

زبان مبدأ و مقصد

زبان مبدا و مقصد در تعیین میزان هزینه خیلی مهم است چون اگر زبان مبدا و مقصد جزو زبان های پر استفاده مثل انگلیسی باشد طبیعی است مترجم زیاد است و هزینه کاهش می یابد اما اگر زبان مبدا و مقصد جزو زبان های کم کاربرد باشد در این صورت به دلیل کمبود مترجم هزینه افزایش می یابد.

کیفیت ترجمه

کیفیت ترجمه

کیفیت ترجمه از بین سه حالت برنزی, نقره ای و طلایی قابل انتخاب است و طبیعی است هزینه ترجمه برنزی کمترین میزان خواهد و هزینه ترجمه طلایی بیشترین هزینه را دارد.

مدت زمان تحویل

مدت زمان تحویل

زمان بندی ترجمه از بین سه حالت عادی, فشرده و فشرده پلاس قابل انتخاب است و طبیعی است هزینه عادی کمترین میزان خواهد و هزینه ترجمه فشرده پلاس بیشترین هزینه را دارد.




محاسبه آنلاین قیمت ترجمه


نیاز به ترجمه فیلم, صوت و زیرنویس دارید؟



سوالات متداول

قیمت ترجمه فیلم، صوت و زیرنویس بر اساس دقیقه و نوع درخواست شما مشخص می‌شود. به منظور برآورد نسبی هزینه، از قسمت باکس محاسبه قیمت در سایت استفاده کرده و با وارد کردن اطلاعات فایل خود، هزینه ی سفارش و زمان تحویل آن را به صورت نسبی مشاهده کنید.

بله چون تعداد کلمات فایل نیز مهم است و این باعث کاهش قیمت ترجمه خواهد شد.

ترجمه انواع فیلم و فایل صوتی در سینا ترجمه به تمام زبان‌های زنده دنیا و در هر زمینه و تخصصی انجام می‌شود.

تمامی سفارشات ترجمه فیلم، صوت و زیرنویس در سینا ترجمه، درقالب فایل ورد، فایل زیرنویس تحویل داده می شود. همچنین امکان پیاده سازی و چسباندن زیرنویس به کلیپ و الصاق لوگوی شما فراهم است.

بله با ارسال لینک ویدیو از سایت یوتیوب، ظرف چند دقیقه هزینه ترجمه کلیپ را خدمت شما اعلام خواهیم کرد و درصورت تایید شما فرایند ترجمه آغاز شده و فایل نهایی را برای شما ارسال خواهیم کرد.



لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
دیدگاه کاربران
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
ترجمه فیلم چند میشه هزینش؟
سلام و عرض ادب احتراما هزینه ترجمه با توجه به فایل ارسالی شما است.فایل را ارسال بفرمایید تا براورد هزینه و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
ترجمه فیلم چند میشه هزینش؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
ترجمه زیر نویس فیلم را انجام داده و به صورت زیر نویس پیدا سازی می کنید؟
سلام و عرض ادب احتراما برای ترجمه فیلم و همچنین برای پیاده سازی ترجمه در فایل ارزشمند شما در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
ترجمه زیر نویس فیلم را انجام داده و به صورت زیر نویس پیدا سازی می کنید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت خوش کتابم رو به چاپ رسانده ام الان می خواهم فایل صوتی آن رو تهیه کنید.
سلام و عرض ادب احتراما برای تهیه فایل صوتی در خدمت هستیم. لطفا فایل کتاب را ارسال بفرمایید تا اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت خوش کتابم رو به چاپ رسانده ام الان می خواهم فایل صوتی آن رو تهیه کنید.
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
من یک کتاب چاپ کردم میخواهم آن کتاب را به صورت فایل صوتی در بیارم.
سلام و عرض ادب ابتدا نهایت تشکر را داریم که سینا ترجمه را برای تهیه فایل صوتی برگزیده اید. برای شروع کار لطفا فایل کتاب را ارسال بفرمایید تا براورد هزینه شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
من یک کتاب چاپ کردم میخواهم آن کتاب را به صورت فایل صوتی در بیارم.
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام، فایل صوتی کتاب را امروز تحویل گرفتم واقعا کیفیت کار و گویندگی بسیار عالی بود ممنون از شما
سلام و احترام رضایت شما باعث خوشحالی است. ارائه خدمات برای فرهیختگانی مثل شما باعث دلگرمی ماست. امیدواریم مجددا خدمتتان بتوانیم انجام وظیفه نماییم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام، فایل صوتی کتاب را امروز تحویل گرفتم واقعا کیفیت کار و گویندگی بسیار عالی بود ممنون از شما
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
ترجمه صوت مرتبط به علوم پزشکی انجام می شود؟ هزینه چقدر می باشد؟
سلام و عرض ادب احتراما برای ترجمه صوت تمامی تخصص ها در خدمت هستیم. می توانید برای براورد هزینه و ثبت سفارش از لینک زیر اقدام نمایید. https://sina-pub.ir/module-36/create
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
ترجمه صوت مرتبط به علوم پزشکی انجام می شود؟ هزینه چقدر می باشد؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام ممنون میشیم چگونگی ثبت سفارش برای ترجمه فیلیم را بفرمایید. با تشکر
سلام و عرض ادب احتراما برای ثبت سفارش ترجمه فیلم می توانید از طریق لینک زیر اقدام نمایید. با تشکر https://sina-pub.ir/.landing/video-translation
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام ممنون میشیم چگونگی ثبت سفارش برای ترجمه فیلیم را بفرمایید. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام ترجمه فیلم به زبان عربی به صورت زیر نویس دارید؟
سلام و احترام برای ترجمه عربی و پیاده سازی به صورت زیر نویس در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام ترجمه فیلم به زبان عربی به صورت زیر نویس دارید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام ترجمه انیمیشن دارید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای ترجمه انیمیشن در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام ترجمه انیمیشن دارید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام.کتاب نگارش کرده و آماده کردم میخواستم فایل صوتی تهیه کنم شما اینکار را انجام می دهید؟
سلام و عرض ادب احتراما برای تهیه فایل صوتی کتاب به صورت تخصصی با گوینده های خانم و یا آقا و یا هر دو گزینه نسبت به درخواست مشتری در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام.کتاب نگارش کرده و آماده کردم میخواستم فایل صوتی تهیه کنم شما اینکار را انجام می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
زیرنویس کردن بدون ترجمه هم انجام می دهید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای پیاده سازی زیر نویس در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

پروانه
زیرنویس کردن بدون ترجمه هم انجام می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت خوش بقبخشید شما ترجمه ویدئو و زیر نویس کردن آن را انجام می دهید؟
سلام و عرض ادب احتراما برای ترجمه ویدئو و زیر نویس کردن آن در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر برای یوتیوب میخواستم یک فایل آماده کنم شما ترجمه آماده می کنید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله فایل ویدئو را ارسال بفرمایید تا جهت ترجمه اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

مندی
سلام وقت خوش بقبخشید شما ترجمه ویدئو و زیر نویس کردن آن را انجام می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر برای یوتیوب میخواستم یک فایل آماده کنم شما ترجمه آماده می کنید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر فقط زیرنویس می خواستم برای ویدئو پیاده سازی کنید انجام می دهید؟ با تشکر
سلام و عرض ادب برای پیاده سازی زیر نویس در خدمتیم. فایل را ارسال بفرمایید تا اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر فقط زیرنویس می خواستم برای ویدئو پیاده سازی کنید انجام می دهید؟ با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر ترجمه فیلم رو چطور ثبت کنم؟
سلام وقت شما هم بخیر احتراما فایل را از طریق تلگرام، واتس آپ و ایمیل ارسال بفرمایید تا براورد هزینه و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

ابراهیمی
سلام وقت بخیر ترجمه فیلم رو چطور ثبت کنم؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر دوست عزیزفایل های صوتی برای چه زبانهای انجام میدید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای تمامی زبان ها و تخصص ها فایل صوتی انجام می شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

عزیزی
سلام وقت بخیر دوست عزیزفایل های صوتی برای چه زبانهای انجام میدید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام شما کار زیرنویس هم انجام می دهید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای پیاده سازی زیر نویس و ترجمه و ... در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام شما کار زیرنویس هم انجام می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
ترجمه ویدئو ترکیه استانبولی هم انجام میدید؟
سلام و احترام بله در خدمت هستیم. ممنون میشیم فایل را ارسال بفرمایید تا اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
ترجمه ویدئو ترکیه استانبولی هم انجام میدید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام روز خوش من یک ویدئو عربی دارم اخبار هستش میخوام به فارسی ترجمه بشه.
سلام و عرض ادب احتراما برای ترجمه فایل ویدئو همراه با زیر نویس و .... در خدمت هستیم. لطفا فایل را ارسال بفرمایید تا اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام روز خوش من یک ویدئو عربی دارم اخبار هستش میخوام به فارسی ترجمه بشه.
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر من کتابم در حال چاپ است میخوام فایل صوتی آماده کنم انجام میدید؟
سلام وقت بخیر بله برای تهیه فایل صوتی به صورت کاملا حرفه ای در خدمت هستیم. فایل کتاب خود را از طریق تلگرام، واتس اپ و ایمیل ارسال بفرمایید تا اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

فریبا
سلام وقت بخیر من کتابم در حال چاپ است میخوام فایل صوتی آماده کنم انجام میدید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام میخواستم نمونه گویندگی برای کتاب خودم دریافت کنم تا اگر مورد تایید باشه بدم شما پادکست کتابم را تهیه کنید .از کجا میتونم نمونه دریافت کنم ؟
سلام وقت بخیر احتراما ممنون میشیم درخواست دریافت نمونه گویندگی را از طریق تلگرام، واتس آپ و یا ایمیل ارسال بفرمایید تا نمونه ها تقدیم شود هر کدام مورد تایید بود اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام میخواستم نمونه گویندگی برای کتاب خودم دریافت کنم تا اگر مورد تایید باشه بدم شما پادکست کتابم را تهیه کنید .از کجا میتونم نمونه دریافت کنم ؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر میخوام یک فایل صوتی را ترجمه کنید و به صورت تایپ شده ارسال بفرمایید این کار انجام می دهید؟
سلام وقت شما هم بخیر احتراما برای ترجمه فایل ارزشمند شما در خدمت هستیم. برای شروع کار فایل صوتی را ارسال نمایید تا ترجمه شده و به صورت تایپ شده تقدیم شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر میخوام یک فایل صوتی را ترجمه کنید و به صورت تایپ شده ارسال بفرمایید این کار انجام می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وقت بخیر یک کتاب ترجمه کردم می خواهم فایل صوتی آن هم تهیه کنید .برای این مورد خدمات دارید شما؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای تهیه فایل صوتی به صورت تخصصی در خدمت هستیم. برای شروع کار فایل کتاب را ارسال بفرمایید و مشخص بفرمایید گوینده خانم مد نظر دارید یا آقا تا ابتدا نمونه صدا تقدیم شود هر کدام را تایید فرمودید اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام وقت بخیر یک کتاب ترجمه کردم می خواهم فایل صوتی آن هم تهیه کنید .برای این مورد خدمات دارید شما؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام وخسته نباشید هزینه فایل های صوتی به چه صورت براورد می شود من یه ویدیو دارم میخام براورد هزینه واقدام شود؟ باتشکر
سلام و عرض ادب احتراما هزینه ترجمه ویدئو و یا فایل صوتی با توجه به حجم و زمان فایل ارسالی براورد می شود. برای شروع کار فایل را از طریق تلگرام، واتس آپ، ایمیل و ... ارسال بفرمایید تا براورد هزینه شده و اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام روز خوش بنده یک کتاب چاپ کردم الان می خوام فایل صوتی کتاب را تهیه کنم شما گوینده دارید که برام فایل صوتی کتابم را اماده کنه؟
سلام و عرض ادب احتراما برای تهیه فایل صوتی و انواع پادکست با گوینده دلخواه (خانم، آقا و یا هر دو ) با انواع سبک ها(آموزشی،تبلیغاتی و ...) در خدمت هستیم. برای شروع کار فایل کتاب و یا هر فایل دیگر را که قصد تهیه فایل صوتی آن را دارید ارسال بفرمایید تا اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

اقدسی
سلام وخسته نباشید هزینه فایل های صوتی به چه صورت براورد می شود من یه ویدیو دارم میخام براورد هزینه واقدام شود؟ باتشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

بازدیدکننده
سلام روز خوش بنده یک کتاب چاپ کردم الان می خوام فایل صوتی کتاب را تهیه کنم شما گوینده دارید که برام فایل صوتی کتابم را اماده کنه؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام خسته نباشید بنده یک ویدئو در مورد اقتصاد و تجارت دارم میخوام ترجمه بشه و به صورت زیر نویس در ویدئو آورده شود شما این کار را انجام می دهید؟
سلام و عرض ادب احتراما بله برای ترجمه ویدئو و پیاده سازی زیر نویس در ویدئو در خدمت هستیم فایل را ارسال بفرمایید اقدام شود. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

سیما حسنی
سلام خسته نباشید بنده یک ویدئو در مورد اقتصاد و تجارت دارم میخوام ترجمه بشه و به صورت زیر نویس در ویدئو آورده شود شما این کار را انجام می دهید؟
1 سال پیش
بازدیدکننده

تیم پشتیبانی
در پاسخ به:
سلام روزتون بخیر ترجمه فیلم اموزشی هم انجام می دهید؟
سلام روزتون بخیر احتراما بله برای ترجمه تمامی فایل ها از جمله فیلم ،فایل صوتی، ویدئو آموزشی و پادکست و زیرنویس .... در خدمت هستیم. با تشکر
1 سال پیش
بازدیدکننده

سحر
سلام روزتون بخیر ترجمه فیلم اموزشی هم انجام می دهید؟
1 سال پیش
اینستاگرام تلگرام