سینا ترجمه
سینا ترجمه
خانه
وبلاگ
ورود

ویرایش مقالات انگلیسی با ارائه گواهی برای مجلات

انتشار 17 تیر 1403
مطالعه 6 دقیقه

یکی از اقدامات کلیدی قبل از ارسال مقاله به مجلات، انجام ویرایش توسط یک ویراستار بومی و مسلط به زبان انگلیسی است. این امر به دلیل سختگیری مجلات خارجی در رعایت قواعد و دستور زبان انگلیسی در محتوای مقالات ارسالی است. بنابراین، اطمینان از انطباق کامل مقاله با استانداردهای دستوری زبان انگلیسی از طریق ویرایش حرفه ای، امری حیاتی برای پذیرش مقاله است.

ویرایش مقالات انگلیسی با ارائه گواهی برای مجلات

منظور از ویرایش مقاله چیست؟

وقتی که شما شروع به نوشتن مقاله می کنید .اولین گام جمع‌آوری و بررسی منابع و اطلاعات مرتبط است. پس از گردآوری اطلاعات کافی، مرحله نگارش مقاله آغاز می‌شود. اگرچه ممکن است به نظر برسد که پس از تکمیل نویسندگی و ترجمه مقاله، کار به پایان رسیده است، اما این طور نیست. در واقع، مهمترین بخش یعنی ویرایش مقاله هنوز باقی مانده است. هر مقاله‌ای، هر چقدر هم که دقیق نوشته شده باشد، قبل از ویرایش توسط یک ویراستار، امکان چاپ و انتشار ندارد. در مرحله ویراستاری، مقاله از جنبه‌های مختلفی بررسی می‌شود، از جمله صحت علائم نگارشی، گرامر و ساختار زبانی.

ویرایش مقاله

ویراستار کیست؟

ویراستار کیست؟

محتوا، ساختار و قواعد نگارشی و دستوری، به دقت بررسی و اصلاح کند. این امر بسیار حائز اهمیت است، زیرا حتی اگر یک مقاله از محتوای علمی و کیفیت بالایی برخوردار باشد، وجود اشتباهات املایی، نگارشی و دستوری می‌تواند زیبایی و لذت مطالعه را از خواننده بگیرد و حتی باعث شود که داوران و ویراستاران مجلات معتبر از خواندن آن راضی نباشند.ویراستاری یک مقاله یک فعالیت تخصصی است که نیازمند تجربه و تخصص فراوان است. به همین دلیل، محققان و نویسندگان نمی‌توانند بدون کمک یک ویراستار حرفه‌ای، مقالات علمی و انگلیسی خود را به طور کامل ویرایش کرده و در مجلات بین‌المللی به چاپ برسانند. حضور یک ویراستار حرفه‌ای در فرایند آماده‌سازی مقاله برای چاپ بسیار ضروری است.در نتیجه، ویراستاری نقش بسیار مهمی در بالا بردن کیفیت مقالات علمی و افزایش احتمال پذیرش آنها در مجلات معتبر بین‌المللی دارد. محققان و نویسندگان باید این موضوع را درک کرده و همواره یک ویراستار با تجربه را در فرایند آماده‌سازی مقاله خود برای چاپ به کار گیرند.

انواع ویراستاری مقالات انگلیسی

انواع مختلفی از ویرایش مقالات انگلیسی وجود دارد که هر کدام از این انواع ویرایش می‌تواند به نویسندگان کمک کند تا مقالات خود را برای انتشار در مجلات معتبر آماده کنند.

ویرایش گرامری

ویرایش گرامری

ویرایش گرامری بر اصلاح و بهبود اشکالات دستوری و نگارشی متن مقاله متمرکز است.این فرایند شامل بررسی و تصحیح اشتباهات در استفاده از زمان‌ها، حروف ربط و اضافه، ترتیب کلمات و اصطلاحات است.همچنین، ویرایش گرامری به اصلاح علائم نگارشی مانند نقطه، ویرگول و سایر نشانه‌ها می‌پردازد تا متن برای خوانندگان قابل‌فهم و جذاب شود.این فرایند هدفمند به افزایش دقت و صحت زبانی متن کمک می‌کند تا خوانندگان بتوانند مطالب را به درستی درک کنند.ویرایش گرامری علاوه بر دقت و صحت زبانی، به استانداردهای نگارشی مورد انتظار برای مقالات علمی نیز پاسخ می‌دهد تا مقاله آماده انتشار در مجلات علمی شود.

ویرایش تطبیقی

ویرایش تطبیقی مقالات به این معناست که متن مقاله را به گونه‌ای اصلاح و بهینه‌سازی می‌کنیم تا با استانداردها و راهنماهای انتشار در مجله یا ناشر مورد نظر هماهنگ باشد. این شامل بررسی دقیق انطباق محتوا با الزامات مجله، اصلاح فرمت و ساختار مقاله، و تطبیق با استانداردهای علمی و نگارشی است. همچنین در این فرایند، اطمینان حاصل می‌شود که استفاده از منابع و ارجاعات به درستی انجام شده و با الگوهای نگارشی مورد قبول مجله هماهنگ است. به این ترتیب، ویرایش تطبیقی به ما کمک می‌کند که مطمئن شویم مقاله کاملاً برای انتشار در مجله موردنظر آماده شده است و احتمال پذیرش آن افزایش می‌یابد.

ویرایش تطبیقی

ویرایش نیتیو

ویرایش نیتیو

ویراستاری نیتیو یک فرآیند تخصصی است که در آن مقالات علمی توسط ویراستارانی که زبان مادری آنها، زبان مقاله است و در زمینه علمی موردنظر تخصص دارند، ویرایش می‌شوند. هدف از این ویرایش، اطمینان از کیفیت بالا و سلامت متن است تا مقاله بتواند در مجلات و نشریات علمی معتبر پذیرفته شود.ویراستاران نیتیو معمولاً دارای مدرک تحصیلی در رشته های مربوطه و تجربه کاری در زمینه ویرایش مقالات علمی هستند. آنها با الزامات و استانداردهای مجلات علمی آشنایی کامل داشته و می‌توانند به نویسندگان کمک کنند تا مقالات خود را بهبود بخشند و احتمال پذیرش آنها را در نشریات معتبر افزایش دهند.بسیاری از نویسندگان غیر بومی که به زبان انگلیسی یا سایر زبان‌ها مقالات علمی می‌نویسند، از خدمات ویرایش نیتیو استفاده می‌کنند تا از کیفیت و دقت مقالات خود اطمینان حاصل کنند. این خدمات معمولاً توسط شرکت‌های تخصصی ویرایش علمی، دانشگاه‌ها و مؤسسات پژوهشی ارائه می‌شود.

اهمیت ویرایش نیتیو

اهمیت و ضرورت ویراستاری مقاله به ویژه در زمینه‌های علمی، دانشگاهی، تجاری، و نشر به دلایل مختلف بسیار بالا است. در زیر به برخی از این دلایل اشاره می‌کنیم:

حفظ سبک و صدای نویسنده

ویرایش نیبتیو به ویراستار امکان می‌دهد تا سبک، لحن و صدای منحصربه‌فرد نویسنده را در متن حفظ کند. این امر به یکپارچگی و یکدستی اثر کمک می‌

دقت و ظرافت زبانی

نویسندگان اغلب در زبان مادری خود ظرافت‌های خاصی را به کار می‌برند که تنها با آشنایی دقیق با آن زبان قابل درک و ویرایش است. ویرایش نیبتیو به ویراستار این امکان را می‌دهد تا این ظرافت‌های زبانی را شناسایی و تقویت کند.

بهبود کیفیت محتوا

ویرایش نیبتیو به بهبود کیفیت محتوایی متن کمک می‌کند. ویراستار با آشنایی با فرهنگ و بافت زبانی نویسنده، می‌تواند محتوا را به شکلی ارتقا دهد که پیام اصلی نویسنده به بهترین نحو منتقل شود.

افزایش اعتبار و تأثیرگذاری

متونی که از طریق ویرایش نیبتیو پالایش می‌شوند، اعتبار و تأثیرگذاری بالاتری پیدا می‌کنند. این امر به افزایش جذابیت و اعتماد خوانندگان به متن کمک می‌کند.

رقابت‌پذیری در بازار

در بازار رقابتی امروز، ویرایش نیبتیو یک مزیت رقابتی به شمار می‌آید. آثاری که از این فرآیند بهره می‌برند، از کیفیت بالاتری برخوردار هستند و بیشتر مورد توجه مخاطبان قرار می‌گیرند.

افزایش احتمال پذیرش در مجلات علمی

برای مقالات علمی که قرار است در مجلات معتبر بین‌المللی منتشر شوند، ویرایش نیتیو تقریباً ضروری است. مجلات علمی معمولاً مقالاتی را که دارای اشتباهات زبانی هستند، رد می‌کنند یا نیاز به ویرایش گسترده دارند.

گواهی نیتیو

ارائه گواهی ویرایش در موسسات معتبر

گواهی ویرایش صرفاً نشان‌دهنده حسن نیت شماست تا ثابت کند به درخواست مجله احترام گذاشته‌اید و برای بازخوانی مقاله از یک ویراستار نیتیو کمک گرفته‌اید.برخی موسسات ادعا می‌کنند که خدمات ویرایش و ترجمه را توسط افراد بومی (نیتیو) انجام می‌دهند، اما هیچ مدرکی به مشتریان ارائه نمی‌شود که این ادعا را تأیید کند. این موضوع بیشتر در مورد موسساتی که ادعای ارائه خدمات ویرایش نیتیو با قیمت ارزان را دارند، صدق می‌کند. و این می‌تواند باعث شود که مشتریان در دام کلاهبرداران اینترنتی بیفتند.بنابراین برای اینکه با اطمینان خاطر کار خود را به موسساتی که ادعای ارائه خدمات ویرایش و ترجمه توسط افراد بومی (نیتیو) را دارند، بسپارید، باید از آنها درخواست مدرک و گواهی کنید که این ادعا را تأیید کنند. در واقع، نباید صرفاً به ادعای آنها اکتفا کرد و باید این موضوع را به صورت مستندی اثبات شده دریافت کرد.

ثبت سفارش ویرایش مقالات

ویرایشگری یا ویراستاری مقاله به مجموعه کارهایی گفته که باعث انسجام و یکدست شدن مقاله می‌گردد. به کسانی که این کار را انجام می‌دهند، ویرایشگر یا ویراستار می‌گویند. این کار به شما کمک می‌کند تا مقاله خود را دقیق‌تر و خوانا‌تر کنید. از آنجایی که ویراستاری مقاله در پذیرش از مجلات خارجی اهمیت بسیار زیادی دارد ، سینا ترجمه برا سعولت در امر ثبت سفارش براورد هزینه انالاین را طراخی کرده است شما در کمتر زمان می توانید براورد هزینه کرده و سفارش خود را ثبت نمایید

پذیرش و چاپ مقاله

خدمات ویرایش مقالات با ارائه گواهی به مجلات

امروزه، سایت‌های ویراستاری محبوب‌ترین گزینه‌ها برای افرادی هستند که به دنبال ویرایش متون خود به زبان‌های مختلف هستند. در این میان،سینا ترجمه به عنوان یکی از این سایت‌ها، با داشتن تیم مجرب و باتجربه، می‌تواند نیازهای مشتریان را به خوبی شناخته و ارائه خدمات ویرایش مقالات انگلیسی باکیفیت و به‌صرفه را در کمترین زمان ممکن فراهم کند. این شبکه با استفاده از ویراستاران حرفه‌ای انگلیسی، در چند مرحله استانداردهای نگارشی و دستوری مقالات را ارتقا داده و نتیجه نهایی را بسیار روان و با کیفیت بالا در اختیار مشتریان همراه با ارائه گواهی معتبر قرار می‌دهد. افراد علاقه‌مند می‌توانند از طریق لینک ارائه‌شده اقدام به ثبت سفارش ویرایش خود در سینا ترجمه نمایند.
جهت ثبت سفارش ویرایش مقالات انگلیسی همراه با ارائه گواهی در سینا ترجمه می‌توانید از طریق لینک‌ مربوطه که در زیر همین مطلب آورده شده است اقدام نمایید و یا از طریق تماس و یا ایمیل و همچنین از طریق شبکه‌های مجازی (واتساپ، اینستاگرام، تلگرام) با کارشناسان ما در ارتباط باشید.

راه های ارتباطی

راه های ارتباطی با ما

09149724522

04133250787

محاسبه آنلاین قیمت ویراستاری
لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:



سوالات متداول

ویرایش نیتیو است در واقع این نوع ویرایش فرآیندی است که در آن متن توسط افرادی که زبان مادری‌شان زبان متن است، ویرایش می‌شود تا ازنظر زبانی، گرامری و فرهنگی بی‌نقص و طبیعی باشد.

بله خدمات ویرایش فوری و تضمینی مقالات در سینا ترجمه در تمامی زبان‌ها اعم از فارسی، انگلیسی، فرانسه، چینی، هندی و... انجام می‌شود.

در سینا ترجمه ویرایش انواع متون اعم از مقاله، پایان‌نامه و کتاب انجام می‌پذیرد.

اهمیت ویرایش مقاله در افزایش کیفیت، وضوح و دقت محتوای پژوهشی نهفته است که شانس پذیرش و انتشار موفقیت‌آمیز آن رادر مجلات معتبر علمی افزایش می‌ دهد.



در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
دیدگاه کاربران

خدمات سینا ترجمه


ترجمه تخصصی کتاب

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی مقاله

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی متن

ثبت سفارش

ترجمه انگلیسی به فارسی

ثبت سفارش

ویراستاری متن

ثبت سفارش

پارافریز

ثبت سفارش

فرمت بندی

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی

ثبت سفارش

اینستاگرام تلگرام