سینا ترجمه
سینا ترجمه
خانه
وبلاگ
ورود

معرفی کتاب برای نوجوانان و ترجمه آن + ثبت سفارش

انتشار 13 بهمن 1401
مطالعه 9 دقیقه

هر کتابی که نوشته‌شده است، ارزش یک‌بار خوانده شدن را دارد. شاید در دنیای ما که هر چیزی با نهایت سرعت پیش می‌رود خواندن تمام نوشته‌ها ممکن نباشد. راه بهتر آن است که به سراغ آن دسته از کتاب‌هایی برویم که باسلیقه ما جور شده‌اند یا می‌توانند دنیایمان را تغییر دهند. به علت اهمیت ارزش کار در حیطه نوجوان و انتشار کتاب‌های ارزنده و قوی در این رده سنی در این بخش به چگونگی معرفی کتاب برای نوجوانان برای مطالعه و یا ترجمه و درنهایت چاپ این کتاب‌ها جهت ارتقا رزومه خواهیم پرداخت.

معرفی کتاب برای نوجوانان

کتاب‌هایی که در دوران نوجوانی می‌خوانیم شاید اولین کتاب‌های جدی زندگی‌مان باشند. آن‌ها ما را به دنیایی می‌برند که تاکنون تجربه‌شان نکرده‌ایم. طعم یک زندگی جدید را برای ما به ارمغان می‌آورند. شاید حتی بعضی رویاهایمان از دل همان کتاب‌ها درآمده باشد. کتاب‌هایی که در نوجوانی می‌خوانیم هرگز از یادمان نمی‌رود. طعم شیرینشان تا سال‌ها زیر دندانمان می‌ماند ازاین‌رو مطالعه کتاب مناسب و معرفی کتاب مناسب برای این رده سنی از اهمیت بالایی برخوردار می‌باشد. اکثر در جامعه امروز افراد با دو هدف می‌توانند به دنبال کتاب باشند یا باهدف مطالعه و یا باهدف ترجمه و چاپ کتاب و ارتقا رزومه که در این بخش ما به معرفی کتاب جهت ترجمه و ارتقا رزومه بیشتر تمرکز خواهیم کرد.

معرفی کتاب

معرفی کتاب

منظور از معرفی کتاب‌های جدیدالنشر خارجی برای نوجوانان چیست؟

منظور از کتاب جدیدالنشر خارجی برای نوجوانان کتابی می‌باشد که برای رده نوجوانان مناسب می‌باشد و تاکنون توسط هیچ مترجمی ترجمه نشده باشد. همانطورکه می‌دانید امروزه به کمک ترجمه کتاب این امکان حاصل‌شده است که اطلاعات مهم موجود در کتاب‌ها از بازه مرزها عبور کرده و در اختیار تمام دنیا قرار گیرند. درواقع ترجمه کتاب ممکن است اهداف متفاوتی داشته باشد اما اغلب هدف از ترجمه کتاب‌های تخصصی برای نوجوانان تقویت رزومه و انتشار اطلاعات بروز و مطرح‌شدن در جامعه علمی می‌باشد و به همین جهت می‌بایست کتابی که برای ترجمه انتخاب می‌کنید در حوزه تخصصی مرتبط با رشته خودتان بوده و تاکنون توسط هیچ مترجمی ترجمه نشده باشد و همچنین جز کتاب‌های پرمخاطب و جذاب باشد تا فروش بیشتری داشته باشد.

مزایای معرفی کتاب و ترجمه آن

ازآنجایی‌که اکثر آثار علمی به زبان‌های انگلیسی در سطح جهان ارائه می‌شود مطالعه و ترجمه کردن و رواج این کتاب‌ها از اهمیت بالایی برخوردار می‌باشد. کتاب‌ها حاوی اطلاعات بسیار مهمی هستند که در حوزه‌های تخصصی مختلف گردآوری و نوشته‌شده‌اند این کتاب‌ها به‌قدری مهم و حائز اهمیت می‌باشند که بهتر است قابلیت انتشار در دنیا را داشته باشند و در اختیار تمام دنیا قرار گیرند. خوشبختانه امروزه به کمک ترجمه کتاب‌های تخصصی این امکان حاصل‌شده است که اطلاعات مهم موجود در کتاب‌ها در اختیار همگان قرار گیرند که علاوه بر گسترش علم در جامعه این امر دارای مزایای زیادی می‌باشد که به یک سری از این مزایا اشاره‌شده است:

داشتن کتاب ترجمه‌شده برای تمامی دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری می‌توانید رزومه‌ی قوی تحصیلی محسوب شود. به‌طوری‌که با ترجمه و چاپ کتاب دانشجویان ارشد می‌توانند 4 امتیاز در مصاحبه دکتری را بدون دغدغه کسب کنند

اعضای هئیت علمی دانشگاه جهت ارتقاء رزومه ی علمی خود می توانند از حداکثر امتیاز ترجمه کتاب و چاپ آن بهره مند شوند.

ترجمه یک کتاب جدید النشر خارجی در حوزه علم به‌روز دنیا و چاپ آن برای بنیاد نخبگان بسیار حائز اهمیت می‌باشد.

ترجمه کتاب می‌توان به کسر خدمت سربازی از 4 تا 6 ماه اشاره نمود.

مراحل معرفی کتاب تا چاپ کتاب

مراحل انتخاب کتاب، ترجمه و چاپ کتاب برای رده سنی خاص یک کار پیچیده می‌باشد؛ که نیاز به تخصص در هر مرحله از کار کاملاً احساس می‌شود. در ادامه به شرایط و مراحل معرفی کتاب و ترجمه آن می‌پردازیم.

معرفی کتاب جدید النشر

انتخاب کتاب یکی از حساس‌ترین و مهم‌ترین مراحل ترجمه کتاب می‌باشد که باید به‌صورت خیلی دقیق و موشکافانه موردبررسی قرار بگیرد زمان جستجو کتاب موردنظر سعی کنید محدوده انتخابی خود را محدودتر نمایید برای مثال اگر شما مدنظرتان کتاب‌های روانشناسی می‌باشد باید مشخص بفرمایید روانشناسی نوجوانان، بزرگسالان و ... مدنظرتان می‌باشد درواقع با محدودتر کردن دایره انتخابی‌تان، گزینه‌های پیش روی شما کمتر خواهد شد درنتیجه انتخاب و تصمیم‌گیری برایتان راحت‌تر می‌شود. در کل بهتر است برای معرفی کتاب برای ترجمه از مؤسساتی که درزمینهٔ ترجمه کتاب خدمات دارند بهره بگیرید تا کتاب انتخابی کتابی محبوب و جدیدالنشر باشد.

معرفی کتاب


ترجمه کتاب

بعدازاینکه کتاب مدنظر را انتخاب فرمودید باید ترجمه کتاب را شروع کنید که همان‌طور که می‌دانید ترجمه کتاب کار آسانی نیست و نیاز به تبحر خاصی دارد و برای این‌که کتاب بعد از ترجمه بتواند مجوزات را اخذ کرده و به چاپ برسد حتماً باید به‌صورت تخصصی و قابل‌درک ترجمه شود پس اگر تخصصی در این زمینه ندارید بهتر است کار ترجمه را به فرد متخصص بسپارید.

ترجمه کتاب


چاپ کتاب

پس از انجام ترجمه به‌صورت تخصصی الان برای اینکه امتیازات لازم از ترجمه کتاب را اخذ نماییم حتماً باید کتاب را به چاپ برسانیم که چاپ کتاب خود دارای مراحلی می‌باشد که در ادامه به هر یک از مراحل چاپ کتاب اشاره‌شده است.

چاپ کتاب

صفحه آرایی

بعد از آماده شدن فایل ترجمه، کتاب باید صفحه‌آرایی شود.

دریافت شابک

مجوز شابک یک کد 13 رقمی منحصربه‌فرد است که باید از خانه کتاب دریافت شود. این مجوز یک‌روزه دریافت می‌شود.

طراحی جلد

باید برای روی جلد و پشت جلد، با توجه به موضوع کتاب، طرحی طراحی گردد.(البته معمولاً برای کتاب‌های ترجمه از طرح جلد اورجینال استفاده می‌گردد)

دریافت فیپا

برای دریافت مجوز فهرست‌نویسی پیش از انتشار، باید شابک و پرینت کتاب را به کتابخانه ملی ارسال کنیم. این مجوز 2 الی 3 هفته‌ای صادر می‌شود.

دریافت مجوز ارشاد

در این مرحله پرینت کتاب به همراه فایل آن در قالب سی دی و اطلاعات مربوط به فیپا و شابک و همچنین طرح رنگی جلد برای صدور مجوز به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ارسال می‌گردد. این مجوز با توجه به موضوع کتاب‌بین 3 الی 12 هفته زمان می‌برد.

چاپ کتاب

در این مرحله کتاب آماده چاپ است. با توجه به تعداد نسخه، کتاب‌ها چاپ می‌شوند. چاپ کتاب برای نسخه‌های محدود به‌صورت دیجیتالی و برای تعداد بالا به‌صورت آفست چاپ می‌شود.

اعلام وصول

پس از چاپ باید چند نسخه کتاب تحویل وزارت ارشاد شود. با دریافت اعلام وصول پروسه چاپ کتاب به پایان خواهد رسید.

مزایای معرفی و ترجمه کتاب در مؤسسات

همان‌طور که می‌دانید بهترین گزینه برای انجام هر خدماتی سپردن کار به افراد خبره و مؤسساتی می‌باشد که در آن زمینه به‌صورت تخصصی خدمات دارند که معرفی کتاب جدیدالنشر و ترجمه آن به‌صورت تخصصی از این قاعده پیروی می‌کند و بهتر است توسط مؤسساتی که در این زمینه تخصص دارند سپرده شود که در ادامه به مزایای معرفی کتاب و ترجمه در مؤسسات اشاره‌شده است:

مزایای معرفی کتاب در موسسات

معرفی بهترین کتاب‌ها درزمینهٔ درخواستی

معرفی کتاب‌های 3 سال اخیر و جدید

معرفی کتاب‌های پربازدید

دسترسی به کتاب‌های ترجمه نشده

مزایای ترجمه کتاب در موسسات

ترجمه به‌صورت تخصصی برای تمامی زبان‌ها

ترجمه توسط مترجمان کتاب باتجربه

ترجمه در کوتاه‌ترین زمان

ترجمه با گارانتی چاپ

بهترین موسسه معرفی کتاب برای نوجوانان

شاید برای شما هم سؤال باشد که کجا و چطور ترجمه کتاب تخصصی سفارش دهیم؟ در پاسخ به این سؤال می‌توان گفت یکی از مؤسساتی که همواره درزمینهٔ معرفی کتاب جهت مطالعه نوجوانان و یا ترجمه و چاپ کتاب به‌صورت تخصصی خدمات دارد موسسه سینا ترجمه می‌باشد این موسسه با توجه به درخواست مشتری در تمامی حوزه‌ها و تمامی رده‌های سنی می‌تواند کتاب معرفی کرده و هرکدام از کتاب‌ها مورد تائید مشتریان عزیز بود جهت ترجمه و چاپ به‌صورت گارانتی دار اقدام نمایید نگران نباشید اگر جزء اساتید هستید و نیاز به ارتقا درجه علمی دارید و یا اگر دانشجو هستید و نیاز به ارتقا رزومه خوددارید با ما در ارتباط باشید تا در هر زمینه و رشته‌ای مدنظرتان باشد کتاب معرفی‌شده و نسبت به ترجمه به‌صورت تخصصی اقدام شود.

بهترین موسسه برای معرفی کتاب نوجوانان

ثبت سفارش معرفی کتاب و ترجمه آن به‌صورت آنلاین

نیاز به معرفی کتاب و ترجمه آن با اهداف متفاوتی انجام می‌شود که سینا ترجمه برای اینکه مشتریان عزیز با سهولت کامل بتوانند سفارش خود را ثبت نمایند دو نوع از عواملی را که در هزینه معرفی کتاب تأثیرگذار می‌باشد را شفاف‌سازی کرده است که یکی از این عوامل زمان تحویل می‌باشد که واضح است که فوریت در تحویل کار، یک از عوامل مؤثر در هزینه معرفی کتاب می‌باشد. درصورتی‌که مدت‌زمان کمتری برای بررسی و معرفی کتاب در اختیار کارشناسان مربوطه باشد هزینه دریافتی از حالت عادی بیشتر خواهد بود. به‌طورکلی در سفارش معرفی کتاب، زمان به سه نوع مختلف عادی و فشرده و فشرده پلاس دسته‌بندی می‌شود که مشتری می‌تواند با انتخاب هر یک از آن‌ها، زمان دقیق تحویل کتاب را تعیین کنند؛ و از دیگر عوامل می‌توان به تعداد کتاب معرفی‌شده اشاره کرد که هر چه تعداد کتاب درخواستی بیشتر باشد هزینه دریافتی برای معرفی کتاب بیشتر خواهد بود با توجه به شفاف‌سازی عوامل مؤثر در هزینه می‌توانید سفارش خود را ثبت کرده و کتاب‌های درخواستی را تحویل گرفته و هرکدام مورد تأیید بود جهت ترجمه اقدام نماییم.

ثبت سفارش آنلاین برای معرفی کتاب

معرفی کتاب به صورت رایگان

اگر بعد از معرفی کتاب ترجمه کتاب انتخابی خود را به موسسه سینا ترجمه بسپارید هزینه معرفی کتاب از کل هزینه ترجمه فایل کتاب شما کسر می‌شود و درواقع معرفی کتاب شما به‌صورت رایگان حساب می‌شود.

ثبت سفارش انلاین ترجمه

مراحل انجام کار معرفی کتاب و ترجمه آن

هرکدام از سایت‌ها برای ثبت سفارش معرفی کتاب و ترجمه آن به‌صورت آنلاین فرایندی را طراحی می‌کنند تا کاربران از طریق آن اقدام کنند. مراحل و فرایند سفارش معرفی کتاب و ترجمه و تحویل آن باید به شکلی بسیار ساده و راحت طراحی و برنامه‌ریزی‌شده باشد که کاربران مختلفی بتوانند بدون مشکل سفارش خود را ثبت کرده و سفارش خود را در زمان مشخص‌شده دریافت نمایند. در حالت کلی مراحل انجام کار معرفی کتاب و ترجمه کتاب در سینا ترجمه به شکل زیر می‌باشد:

مراحل انجام کار

ابتدا مراجعین باید از طریق سایت قسمت معرفی کتاب حوزه تخصصی رشته تحصیلی خود را به همراه تعداد صفحات درخواستی کتاب و سال انتشار آن، تعداد کتابی که مدنظر دارند را انتخاب و سفارش خود را ثبت نمایند و یا از طریق سایر راه‌های ارتباطی (ایمیل، واتس اپ، تلگرام) موارد درخواستی را ارسال بفرمایند تا سفارش معرفی کتاب ثبت شود.

بعد از معرفی کتاب و بررسی کتاب توسط شما هرکدام از کتاب‌ها مورد تأیید بود برآورد هزینه و زمان شده و خدمتتان اطلاع‌رسانی می‌شود. لازم به ذکر می‌باشد که اگر مشتریان مایل باشند ترجمه کتاب به‌صورت قسطی و پارت بندی شده در موسسه قابل انجام می‌باشد.

بعد از واریز هزینه کل ترجمه و یا قسط اول فایل کتاب انتخابی وارد پروسه ترجمه‌شده و در بازه زمانی مشخص‌شده بعد از بازرسی فایل به‌صورت تخصصی خدمت مشتری ارسال می‌شود تا اگر مشتری عزیز تأیید فرمودند جهت چاپ کتاب اقدام شود.

سینا ترجمه

معرفی کتاب جدیدالنشر برای نوجوانان و ترجمه آن در سینا ترجمه

نوجوانی، دوران طلایی آموزش هر انسانی محسوب می‌شود چراکه در این دوران کسب مهارت، خلاقیت و مهم‌تر از همه تخیلات ما شکل می‌گیرد. معرفی بهترین کتاب‌ها و ترجمه آن‌ها برای این سن در جهت پرورش این حس تخیل است. ترجمه کتاب بهترین شکل از حساسیت زیادی برخوردار است و باید توسط مترجمین باتجربه و یا فارغ‌التحصیلان آن رشته که به زبان مقصد نیز آشنایی کافی دارند انجام شود. سینا ترجمه با دارا بودن گروهی از مترجمین متخصص و ماهر، آمادگی معرفی کتاب جدید و ترجمه هرگونه کتاب عمومی و تخصصی در زمینه‌ها و موضوعات گوناگون را دارد. این موسسه دارای مترجمین حرفه‌ای در اکثر رشته‌های تحصیلی می‌باشد و کتاب شمارا با توجه به زمینه و محتوایی که دارد به مترجمی در همان تخصص واگذار می‌کند.

جهت ثبت سفارش معرفی و ترجمه کتاب می‌توانید از طریق لینک زیر اقدام نمایید و یا با کارشناسان ما از طریق تماس، ایمیل و شبکه‌های مجازی (واتساپ، تلگرام و اینستگرام) در ارتباط باشید.

محاسبه آنلاین قیمت ترجمه
لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:



سوالات متداول

معرفی کتاب توسط سینا ترجمه برای تمامی تخصص ها و رده های سنی امکان پذیر است. کاربر اطلاعات مورد نیاز را در اختیار موسسه قرار می دهد باتوجه به موارد اعلام شده چندین کتاب معرفی می شود و از بین آنها یک مورد انتخاب و ترجمه می شود.

سینا ترجمه با توجه به درخواست مشتری کتاب های هر سالی را که مد نظر دارد را معرفی می کند و معمولا کتاب های معرفی شده برای 3 سال اخیر می باشد.

کافی هست سفارش خود را از طریق سایت قسمت معرفی کتاب و یا درخواست خود را از طریق تماس و یا ارسال پیام به ایمیل و یا واتساپ و تلگرام موسسه مطرح نمایید تا کتاب های جدیدالنشر خارجی مرتبط تقدیم شما شود.

نخیر. سینا ترجمه خدمات معرفی کتاب ،ترجمه تخصصی و چاپ کتاب در تمامی زبان‌های زنده دنیا را انجام می‌دهد.

جهت اطلاع از ترجمه شدن و یا ترجمه نشدن کتاب می توانید با کارشناسان سینا ترجمه در ارتباط باشید.

بله. شما می‌توانید هزینه ترجمه کتاب را در به تعداد قسط دلخواه خود پرداخت بفرمایید.



در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
دیدگاه کاربران

خدمات سینا ترجمه


ترجمه تخصصی کتاب

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی مقاله

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی متن

ثبت سفارش

ترجمه انگلیسی به فارسی

ثبت سفارش

ویراستاری متن

ثبت سفارش

پارافریز

ثبت سفارش

فرمت بندی

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی

ثبت سفارش

اینستاگرام تلگرام