سینا ترجمه
سینا ترجمه
خانه
وبلاگ
ورود

مفهوم ترجمه تخصصی چیست؟

انتشار 25 آبان 1398
مطالعه 5 دقیقه

سینا ترجمه: یکی از نیاز های جامعه علمی و صنعتی امروز ، ترجمه تخصصی است. در این مطلب میخواهیم ضمن ارائه تعریف درست از ترجمه تخصصی ، میزان اهمیت آن در جوامع کنونی مورد بررسی قرار دهیم.

مفهوم ترجمه تخصصی چیست؟

مفهوم ترجمه همان فرآیند کامل انتقال متن نوشتاری از یک زبان به زبان دیگر است و هرچیزی که نوشته شود قابل ترجمه است ، لذا هر متنی میتواند توسط مترجمان ترجمه گردد. در مفهوم ترجمه ، مهارت های زبانی مختلفی با عنوان مهارت مترجم حرفه ای شناخته می شوند ، لذا دامنه ترکیبی ترجمه ها میتوانند شامل ترجمه رسمی , ترجمه تخصصی و یا ترجمه فوری باشند.

در کار ترجمه چه مهارت هایی نیاز داریم؟

یکی از اصطلاحاتی که در دهه جدید بیش از پیش مورد توجه و استفاده اهالی علم قرار گرفته ، اصطلاح ترجمه تخصصی است. در گذشته ، با توجه به عدم توجه به اهمیت و حساسیت موضوع ترجمه ، برای تمام موضوعات و رشته های علمی ، از مترجمان عمومی استفاده میشد. همانطور که میدانید ، موضوعات علمی ، مباحث و علومی را شامل میشوند که در آنها اصطلاحات و عبارات تخصصی نقش چشم گیری ایفا میکنند و برای اینکه بتوان مفهوم درستی از ترجمه از چنین متونی بدست آوریم ، باید از مترجمانی استفاده کنیم که تخصص لازم را در متن داشته باشند. بدیهی است ، اگر مهارت کافی برای ترجمه نداشته باشیم ، نمی توانیم ترجمه درستی از متون تخصصی داشته باشیم و داشتن مدرک زبان نمیتواند مهارت محسوب شود ، بلکه تنها چیزهایی که میتواند نشانگر تخصص مترجم شود ، دارا بودن مهارت ترجمه ، مهارت نگارش و تخصص موضوعی است.

مفهوم ترجمه تخصصی

واژه "تخصص" به مفهوم کاردانی و مهارت در یک حرفه است . هر مترجم تخصصی با توجه به مهارت ، تحصیلات و تجربه ای که در ترجمه متون علمی بدست آورده است میتواند ترجمه تخصصی انجام دهد. باید در نظر داشته باشید یک مترجم تخصصی ، میتواند در یک یا نهایتا دو شاخه علمی ترجمه کند و برای علوم مختلف ، نیاز به مترجمان مختلف با تخصص های متنوع داریم. در توضیح ساده تر ، باید بگوییم ، مترجمی که دانش آموخته علوم حقوقی است ، تنها در همین حیطه میتواند ترجمه انجام دهد و متون مهندسی و یا پزشکی ، باید به مترجمانی سپرده شود که در این شاخه ها ، تخصص لازم را داشته باشند.

علامت سوال

آیا ترجمه‌ی ماشینی برای واژگان تخصصی مناسب است؟

تقریباً همه می‌دانند که ترجمه‌ی ماشینی هیچ‌گاه نتوانسته نیاز افراد به مترجم را به‌طور کامل رفع کند. این ماشین‌های ترجمه شاید برای ترجمه‌ی ایمیل یا متون کوتاهی که در زمینه‌ی عمومی نوشته‌ شده‌اند، مناسب باشند (هرچند در مورد زبان فارسی اشکالات غیرقابل‌گذشتی حتی در متون عمومی و ایمیل‌ها وجود دارد که بدون ویرایش کامل توسط یک مترجم به‌هیچ‌وجه قابل‌قبول نیست)، اما برای ترجمه‌ی تخصصی متن به‌هیچ‌وجه نباید مورد استفاده قرار بگیرند.

ویژگی های ترجمه خوب متون تخصصی

  • به راحتی قابل فهم باشد.

  • مختصر و منسجم باشد.

  • از عبارات معمول یا اصطلاحات استفاده کند.

  • باید تا حد معینی، ظرافت متن اصلی را منتقل کند.

  • باید قادر به تمایز بین عبارت استعاری و زبان ادبی باشد.

  • باید زمینه فرهنگی / تاریخی متن اصلی را ارائه دهد.

  • ترجمه خوب واژگان اختصاری، کلمات و عبارات نامعین، آهنگ ها و قافیه ها را ترجمه می کند.

  • یک ترجمه خوب بیشترین ارتباط را با معنای متن اصلی برقرار می کند.

علامت تیک


یک مترجم متخصص چه ویژگی‌هایی دارد؟

یک مترجم متخصص در حوزه متون علمی و دانشگاهی، تنها به دانش زبانی بسنده نمی‌کند، بلکه مجموعه‌ای از ویژگی‌ها و مهارت‌های حرفه‌ای را داراست که او را از مترجمان عمومی متمایز می‌سازد. در ادامه، مهم‌ترین ویژگی‌های یک مترجم متخصص معرفی می‌شوند.

1. تسلط کامل بر زبان مبدأ و مقصد

مترجم باید درک عمیقی از ساختار زبانی، دستور زبان، اصطلاحات و سبک نگارش هر دو زبان داشته باشد. این تسلط تنها به ترجمه واژگان محدود نمی‌شود، بلکه شامل توانایی درک مفاهیم عمیق متون و انتقال دقیق آن‌ها به زبان مقصد نیز هست.

2. آشنایی با حوزه تخصصی

در ترجمه متون علمی، آشنایی با مفاهیم تخصصی رشته مورد نظر، همچون پزشکی، مهندسی، علوم انسانی یا مدیریت، امری حیاتی است. مترجم متخصص باید با اصطلاحات رایج، ساختار متون علمی و چارچوب پژوهش در آن رشته آشنا باشد.

3. درک اصول نگارش علمی

نگارش علمی دارای سبک خاصی است که شامل شفافیت، اختصار، انسجام و منطق در بیان مطالب می‌شود. مترجم متخصص باید با این اصول آشنا بوده و آن‌ها را در ترجمه خود رعایت کند تا متن نهایی از استانداردهای علمی برخوردار باشد.

4. دقت و جزئی‌نگری

متون علمی اغلب شامل داده‌ها، تعاریف دقیق، ارقام، نمودارها و منابع هستند. مترجم باید در انتقال این عناصر نهایت دقت را داشته باشد تا هیچ‌گونه خطایی در اطلاعات وارد شده ایجاد نشود.

4. دقت و جزئی‌نگری

متون علمی اغلب شامل داده‌ها، تعاریف دقیق، ارقام، نمودارها و منابع هستند. مترجم باید در انتقال این عناصر نهایت دقت را داشته باشد تا هیچ‌گونه خطایی در اطلاعات وارد شده ایجاد نشود.

5. توانایی تحقیق و جست‌وجوی تخصصی

گاهی مترجم با واژگان یا مفاهیمی مواجه می‌شود که نیاز به بررسی منابع علمی، فرهنگ‌نامه‌های تخصصی یا مقالات مشابه دارد. یک مترجم حرفه‌ای از مهارت جست‌وجو در پایگاه‌های علمی و منابع معتبر برخوردار است.

6. آشنایی با نرم‌افزارهای نگارش و ویرایش علمی

کار با نرم‌افزارهایی مانند Microsoft Word (برای کار با منابع و فهرست‌ها)، EndNote یا Zotero (برای مدیریت منابع)، و گاهی ابزارهای ترجمه کمک‌یار (CAT tools)، بخش مهمی از کار ترجمه تخصصی محسوب می‌شود.

7. توانایی ویرایش و بازخوانی نهایی

مترجم متخصص باید پس از اتمام ترجمه، متن را بازخوانی کرده و از روانی، انسجام، و صحت علمی آن اطمینان حاصل کند. این مرحله نقش مهمی در افزایش کیفیت نهایی ترجمه ایفا می‌کند.

سینا ترجمه

خدمات ترجمه تخصصی با ارزان ترین قیمت در سینا ترجمه

مؤسسه سینا ترجمه با همکاری گروهی از مترجمان برجسته و متخصص در سطح فوق‌تخصصی، به یکی از مراکز معتبر ترجمه تخصصی در شهر تبریز تبدیل شده است. این مؤسسه با تکیه بر تجربه و دانش مترجمان خود، موفق شده رضایت طیف گسترده‌ای از دانشجویان، پژوهشگران و اعضای هیئت علمی را در زمینه ترجمه متون علمی، دانشگاهی و تخصصی جلب کند.

خدمات این مؤسسه به‌صورت غیرحضوری ارائه می‌شود؛ به این صورت که کاربران می‌توانند فایل متون مورد نظر خود را از طریق سامانه آنلاین ارسال کرده و در کوتاه‌ترین زمان ممکن، ترجمه‌ای با کیفیت بالا و قیمت مناسب دریافت نمایند. مترجمان فعال در سینا ترجمه، دارای تحصیلات تکمیلی در رشته‌های تخصصی خود هستند و با آگاهی کامل از اهمیت و حساسیت محتوای علمی، ترجمه‌ای دقیق، روان و منطبق با استانداردهای علمی بین‌المللی ارائه می‌دهند.

تیم حرفه‌ای این مؤسسه آماده است تا در کنار ترجمه تخصصی، سایر خدمات پژوهشی مورد نیاز پژوهشگران و دانشجویان را نیز پوشش دهد. هدف نهایی، ارائه خدماتی مطمئن و علمی در راستای ارتقاء کیفیت متون و افزایش احتمال پذیرش مقالات در مجلات معتبر داخلی و خارجی است.

جهت ثبت سفارش ترجمه مقاله در سینا ترجمه می‌توانید از طریق لینک‌ مربوطه که در زیر همین مطلب آورده شده است اقدام نمایید و یا از طریق تماس و یا ایمیل و همچنین از طریق شبکه‌های مجازی (واتساپ، اینستاگرام، تلگرام) با کارشناسان ما در ارتباط باشید.

مراحل ترجمه تخصصی در مؤسسه سینا ترجمه

بررسی فایل توسط کارشناس و محاسبه زمان و هزینه ترجمه
پرداخت هزینه ترجمه توسط مشتری
ارائه فایل به مترجم تخصصی
ویرایش و بازبینی فایل ترجمه‌شده توسط ویراستار مؤسسه
تحویل فایل ترجمه‌شده در زمان توافق‌شده به مشتری

راه های ارتباطی

راه‌های ارتباطی با ما

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:




سوالات متداول

ترجمه تخصصی به فرآیند ترجمه متون علمی، فنی یا حرفه‌ای از یک زبان به زبان دیگر گفته می‌شود که نیازمند تسلط بر واژگان تخصصی و درک مفاهیم عمیق در رشته‌های مختلف است.

ترجمه تخصصی در متون علمی اهمیت دارد زیرا دقت در انتقال مفاهیم علمی و فنی ضروری است و ترجمه نادرست ممکن است به برداشت اشتباه و رد مقالات علمی در مجلات معتبر منجر شود.

ترجمه مفهومی یا معنایی، که هدف آن انتقال دقیق معنا و مفهوم متن است، در متون تخصصی بیشتر استفاده می‌شود.



در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
دیدگاه کاربران

خدمات سینا ترجمه


ترجمه تخصصی کتاب

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی مقاله

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی متن

ثبت سفارش

ترجمه انگلیسی به فارسی

ثبت سفارش

ویراستاری متن

ثبت سفارش

پارافریز

ثبت سفارش

فرمت بندی

ثبت سفارش

ترجمه تخصصی

ثبت سفارش

اینستاگرام تلگرام
بهترین سایت برای استخراج مقاله از پایان‌نامه
بهترین سایت برای استخراج مقاله از پایان‌نامه
فرمت بندی و سابمیت مقاله در سریع ترین زمان با بالاترین کیفیت
فرمت بندی و سابمیت مقاله در سریع ترین زمان با بالاترین کیفیت
نکات کلیدی برای نوشتن انگیزه‌نامه
نکات کلیدی برای نوشتن انگیزه‌نامه
تفاوت چکیده مبسوط و گرافیکی مقاله در یک نگاه
تفاوت چکیده مبسوط و گرافیکی مقاله در یک نگاه
مشاوره پذیرش و چاپ مقاله
مشاوره پذیرش و چاپ مقاله
دانلود لیست بروز مجلات علمی پژوهشی داخلی
دانلود لیست بروز مجلات علمی پژوهشی داخلی
دانلود آخرین و بروزترین لیست مجلات JCR
دانلود آخرین و بروزترین لیست مجلات JCR
منظور از پذیرش سریع (Fast Track) و رد اولیه مقاله (Desk Reject) چیست؟
منظور از پذیرش سریع (Fast Track) و رد اولیه مقاله (Desk Reject) چیست؟
ریترکت مقاله چیست؟
ریترکت مقاله چیست؟
چگونه چاپ مقاله خود را تضمین کنیم؟
چگونه چاپ مقاله خود را تضمین کنیم؟
راه های چاپ مقاله به صورت ارزان در مجلات ISI
راه های چاپ مقاله به صورت ارزان در مجلات ISI
بهترین شیوه قبولی در دکتری 1405
بهترین شیوه قبولی در دکتری 1405
چاپ مقاله در ژورنال های خارجی در زمان کوتاه
چاپ مقاله در ژورنال های خارجی در زمان کوتاه
مزایای تبدیل کتاب های چاپ شده به کتاب های صوتی
مزایای تبدیل کتاب های چاپ شده به کتاب های صوتی
چاپ فوری و سریع مقاله برای دانشجویان دکتری در آستانه دفاع
چاپ فوری و سریع مقاله برای دانشجویان دکتری در آستانه دفاع
چاپ سریع و فوری مقاله در مجلات ISC (ظرفیت مجله محدود)
چاپ سریع و فوری مقاله در مجلات ISC (ظرفیت مجله محدود)
خدمات تهیه چکیده تصویری مقاله در 2 روز
خدمات تهیه چکیده تصویری مقاله در 2 روز
خدمات استخراج مقاله پژوهشی و مروری هم‌زمان از پایان‌نامه
خدمات استخراج مقاله پژوهشی و مروری هم‌زمان از پایان‌نامه
چاپ مقاله در ژورنال‌های میان‌رشته‌ای/ راه‌حلی سریع و بی‌دردسر برای برخورداری از امتیازات چاپ مقاله
چاپ مقاله در ژورنال‌های میان‌رشته‌ای/ راه‌حلی سریع و بی‌دردسر برای برخورداری از امتیازات چاپ مقاله
تبدیل پایان‌نامه به کتاب در 30 روز- راه موثر برای تقویت رزومه
تبدیل پایان‌نامه به کتاب در 30 روز- راه موثر برای تقویت رزومه
پارافریز تخصصی مقاله برای چاپ سریع و حرفه‌ای
پارافریز تخصصی مقاله برای چاپ سریع و حرفه‌ای
مشاوره رایگان پذیرش و چاپ مقاله-موسسه سینا ترجمه
مشاوره رایگان پذیرش و چاپ مقاله-موسسه سینا ترجمه
هزینه نگارش مقاله از پایان نامه
هزینه نگارش مقاله از پایان نامه
انتشارات معتبر برای چاپ کتاب
انتشارات معتبر برای چاپ کتاب
چطور مقاله‌مان را به‌درستی فرمت‌بندی کنیم؟ راهنمای کامل برای ارسال به مجلات علمی
چطور مقاله‌مان را به‌درستی فرمت‌بندی کنیم؟ راهنمای کامل برای ارسال به مجلات علمی
چاپ مقاله در مجله (ISI, SCOPUS, ISC, PUBMED و علمی پژوهشی) معتبر+ صفر تا صد+ ویدئو آموزشی
چاپ مقاله در مجله (ISI, SCOPUS, ISC, PUBMED و علمی پژوهشی) معتبر+ صفر تا صد+ ویدئو آموزشی
هزینه سفارش ترجمه کتاب + معرفی کتاب جدید النشر
هزینه سفارش ترجمه کتاب + معرفی کتاب جدید النشر
خدمات معرفی مجله رایگان برای تمامی رشته‌ها  و تخصص‌‌ها
خدمات معرفی مجله رایگان برای تمامی رشته‌ها و تخصص‌‌ها